-
चाहूं मैं या न सॉन्ग लिरिक्स → Übersetzung auf Türkisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
चाहूं मैं या न सॉन्ग लिरिक्स
तू ही यह मुझको बता दे
चाहूं मैं या न
अपने तू दिल का पता दे
चाहूं मैं या न
तू ही यह मुझको बता दे
चाहूं मैं या न
अपने तोह दिल का पटादे
चाहूं मैं या न
इतना बता दूँ तुझको
चाहत पे अपनी मुझको
यूँ तोह नहीं इख्तियार
फिर भी ये सोचा दिल ने
अब जो लगा हूँ मिलने
पूछूँ तुझे एक बारोहो
तू यह मुझको बता दे
चाहूं मैं या न
अपने तू दिल का पता दे
चाहूं मैं या न
ऐसी कभी पहले
हुई न थीं ख़्वाहिशें
किसी से भी मिलने
की न की थीँ कोशिशें
उलझन मेरी सुझा दे
चाहूं मैं या ना
आँखों आँखों में जाता दे
चाहूं मैं या न
मेरे छोटे छोटे खाब है
खाबों में गीत हैं
गीतों में ज़िन्दगी है
चाहत है प्रीत है
अभी मैं न देखूँ ख्वाब
वह जिनमें न तू मिले
ले खोले होठ मैंने
अब तक थे यह चूस ले
मुझको न जितना मुझपे
उतना इस दिल को तुझपे
होने लगा ऐतबार
तनहा लम्हों में अपने
बुनती हूँ तेरे सपने
तुझसे हो मुझको प्यारा
पूछूँगी तुझको कभी न
चाहूं मैं या न
तेरे खाबों में अब जीना
चाहूं मैं क्यों न.
तू ही यह मुझको बता दे
चहुँ मैं या ना
अपने तू दिल का पता दे
चहुँ मैं या न
Von bhagya.guneratne am 2013-12-04 eingetragen
Zuletzt von citlālicue am 2020-09-01 bearbeitet
Übersetzung
Seveyim Mi, Sevmeyeyim Mi?
Sadece şunu söyler misin bana,
Seveyim mi, sevmeyeyim mi?
Yüreğinden yol göster bana,
Seveyim mi, sevmeyeyim mi? (x2)
Sana olan aşkımı,
O kadar çok anlatmak isterdim ki
Ama o kadar sabrım yok benim
Sadece kalbimden geçen bir şeyler var
Sanki ilk gez görüşüyormuşuz gibi,
Soracağım bir soru var sana
Sadece şunu söyler misin bana,
Seveyim mi, sevmeyeyim mi?
Yüreğinden yol göster bana,
Seveyim mi, sevmeyeyim mi?
Daha önce böyle keşkelerim yoktu benim
Biriyle tanışanilmek için
Böyle çabalarım yoktu
Çöz bu karmaşayı
Seveyim mi, sevmeyeyim mi?
Gözlerinle cevap ver gözlerime
Seveyim mi, sevmeyeyim mi?
Minik minik hayallerim vardı benim
Hayallerimin içinde şarkılar
Şarkılarımın içinde hayatlar vardı
Aşklar, yaşanmışlıklar vardı
Senle büyüttüğüm o hayaller
Artık girmiyor rüyalarıma
Bu dudaklar kapalıydı,
Ta ki şu ana kadar...
Bu kalbin bana olmadığı kadar,
Sana inancı var
Büyük itibarı var
Yalnız kaldığım zamanlarda
Senin hayallerini dokuyorum
Sana hiç soramayacağım,
Seveyim mi, sevmeyeyim mi?
Ben senin rüyalarında hayat bulsam ya,
Neden istemeyeyim ki!
Sadece şunu söyler misin bana,
Seveyim mi, sevmeyeyim mi?
Yüreğinden yol göster bana,
Seveyim mi, sevmeyeyim mi?
✕
Bitte hilf mit, „चाहूं मैं या न सॉन्ग...“ zu übersetzen
Aashiqui 2 (OST): Top 3
1. | तुम ही हो (Tum Hi Ho) |
2. | Sunn Raha Hai |
3. | भुला देना मुझे हैं अलविदा तुझे (Bhula Dena Mujhe Hain Alvida Tujhe) |
Idiome in „चाहूं मैं या न सॉन्ग...“
1. | चित भी मेरी, पट भी मेरी, अंटा मेरे बाप का |
2. | छाती फूलना |
3. | जितने मुँह उतनी बातें । |
4. | झांसा-पट्टी देना |
5. | टें बोलना। |
6. | पीठ पीछे डालना |
7. | पोल खुलना |
8. | हाथ पाँव फूलना |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
gecelerin sesi gibi.
Name: Ayşenur
Rolle: Senior-Mitglied
Beiträge: 44 Übersetzungen, 40 Lieder, 4435 Mal gedankt, 8 Übersetzungsanfragen erfüllt für 8 Mitglieder, Hat 1 Lied transkribiert, hat 29 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Türkisch, fließend Aserbaidschanisch, Englisch, Anfänger Italienisch