-
Chcę tańczyć w majową noc → Übersetzung auf Kroatisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Chcę tańczyć w majową noc
Na białej sali lampiony płoną,
A za oknami wiosna w bzach,
Wesoło nuci tłum rozbawiony,
gdy nam orkiestra tango gra!
Chcę tańczyć w majową noc,
melodia niech porwie nas!
Nierozłączeni aż przyjdzie świt,
my tylko dwoje i tanga rytm!
Chcę tańczyć i z tobą być,
przeżywać na jawie sny,
Nim noc przeminie, nim zgaśnie czar,
wirujmy w tłumie tańczących par!
Panowie proszą do tańca panie,
wspaniały bal w najlepsze trwa,
A my szczęśliwi i zakochani,
już więcej nic nie trzeba nam!
Chcę tańczyć w majową noc,
melodia niech porwie nas!
Nierozłączeni aż przyjdzie świt,
my tylko dwoje i tanga rytm!
Chcę tańczyć i z tobą być,
przeżywać na jawie sny,
Nim noc przeminie, nim zgaśnie czar,
wirujmy w tłumie tańczących par!
Übersetzung
Želim plesati u svibanjskoj noći
U bijeloj dvorani gore lampe,
Za prozorima je proljeće u ljiljanima,
Zabavljena gomila veselo pjevuši
Dok orkestar nam svira tango!
Želim plesati u svibanjskoj noći
Neka nas melodija ponese!
Nerazdvojni do zore
Samo nas dvoje i ritam tanga!
Želim plesati i biti s tobom
osjetiti san na javi,
Dok ne prođe noć, dok ne nestane čarolija,
Okrećimo se u gomili rasplesanih parova!
Gospoda mole dame za ples
Nastavlja se bal u najboljem raspoloženju
A mi smo sretni i zaljubljeni
Ništa nam više ne treba!
Želim plesati u svibanjskoj noći
Neka nas melodija ponese!
Nerazdvojni do zore
Samo nas dvoje i ritam tanga!
Želim plesati i biti s tobom
Osjetiti san na javi,
Dok ne prođe noć, dok ne nestane čarolija,
Okrećimo se u gomili rasplesanih parova!
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Gast | 7 Jahre 10 Monate |
Von M de Vega am 2016-04-28 eingetragen
✕
Anna German: Top 3
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Marija
Rolle: Moderator/in
Beiträge: 5818 Übersetzungen, 2 Transliterationen, 1155 Lieder, 1 Sammlung, 16579 Mal gedankt, 3390 Übersetzungsanfragen erfüllt für 423 Mitglieder, hat 316 Lieder transkribiert, hat 7 Idiome hinzugefügt, hat 4 Idiome erklärt, hat 1386 Kommentare hinterlassen, hat 58 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Kroatisch, fließend Englisch, Mittelstufe Deutsch, Italienisch, Spanisch, Anfänger Bulgarisch, Französisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch
Musik by – M. Janicz
Lyrics by – W. Maksymkin