Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Liedtext: Се, Жени́х гряде́т в полу́нощи (Se, Zheníkh gryadét v polúnoshchi)

  • Künstler/in: The choir of the Sretensky monastery (Хор Сретенского Монастыря)
  • Album: Великий пост. Часть 2 ℗ 2021 Сретенский Монастырь
  • Übersetzungen: Russisch
A A

Се, Жени́х гряде́т в полу́нощи

Се, Жени́х гряде́т в полу́нощи,
и блаже́н раб, его́же обря́щет бдя́ща,
недосто́ин же па́ки, его́же обря́щет уныва́юща.
Блюди́ у́бо, душе́ моя́,
не сно́м отяготи́ся,
да не сме́рти предана́ бу́деши
и Ца́рствия вне затвори́шися,
но воспряни́ зову́щи:
 
Свят, Свят, Свят еси́, Бо́же,
Богоро́дицею поми́луй нас.
 
Danke!
Von borvvborvv am Di, 05/07/2022 - 18:08 eingetragen
Zuletzt von borvvborvv am Sa, 09/07/2022 - 16:58 bearbeitet
Eigener Kommentar:

Тропарь поется на утрене в первые три дня Страстной седмицы. В этом тропаре Церковь внушает нам спасительный страх внезапного пришествия Судии мира и побуждает нас к духовному бодрствованию. В его основе лежит притча о десяти девах.
https://azbyka.ru/biblia/?Mt.25:1-13&c~j

 

Kommentare
Read about music throughout history