Werbung

Mythologie

Von Sarasvati am 06 Apr 2019 erstellt | Collaborator: Guernes | Zuletzt von Sarasvati am 15 Mai 2019 bearbeitet
Mythologie

Songs with mythological references

-"Ca vient de l'opéra de Purcell "King Arthur". De l'anglais du 17ème siècle
L'histoire c'est Cupidon qui essaye d'invoquer le génie du froid pour aider Arthur à vaincre ses ennemis (en gros)" Pierre

Übersetzungen:  Französisch Deutsch Spanisch

referencia al mito de Orfeo y Eurídice

Übersetzungen:  Russisch Englisch Kroatisch 3 more
Lied | Polnisch RSC

referencia al mito de Ícaro - en esta canción se entiende que el suicida pierde la vida por haberse precipitado desde una altura

Übersetzungen:  Englisch

la déesse lettonne Mâra

Übersetzungen:  Französisch
Lied | Russisch Aria

Übersetzungen:  Englisch

Cihuacoatl

Übersetzungen:  Französisch

La dame du lac

Übersetzungen:  Deutsch Russisch

Pour lesYoruba, peuple du Bénin et du Nigeria, la divinité majeure est Olorun, ou Olodumaré, dieu du Ciel qui règne sur 400 Orisha (divinités secondaires) et sur les esprits de la nature. Chez les Bamileke, elle est nommée Si. Au Burundi et au Rwanda elle porte le nom d’Imana ; pour les Peul elle se nomme Gueno ; pour les Sérères du Sénégal, Roog Sène ; pour les Douala, Nyambe ; pour les Malinké et les Bambara, Mangala ; pour les Massaïs, Ngai. Une divinité du même type existe également dans les croyances d’autres peuples africains tels ceux du Kenya, de la Tanzanie et de l’Éthiopie. Au Mozambique, l’Être suprême est connu sous le nom de Muluku.

Monstre marin à plusieurs tête
https://fr.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9viathan

Übersetzungen:  Italienisch Spanisch

Reference to the mythical hero Ilmarinen

Übersetzungen:  Englisch
Lied | Finnisch PMMP

Reference to the mythical ferryman who transports souls to the realm of the dead

Reference to the witch Louhi

Übersetzungen:  Englisch Russisch

Reference to the story of Väinämöinen and Joukahainen

Übersetzungen:  Englisch

The author based this novel sound-word on his own name, "Shigeru", and the way he mispronounced it as "Gegeru" as a toddler. The anime opening seems to have frogs singing it, and it's reminiscent of the Japane sound-word for "ribbit", "gero-gero".
yōkai
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_y%C5%8Dkai

Übersetzungen:  Englisch Transliteration

the Ferryman.-Le passeur

Morphée, Hypnos

Übersetzungen:  Englisch Spanisch

Inde : Hanuman

Übersetzungen:  Französisch

Poseidon

Übersetzungen:  Serbisch
Kommentare
HistoriaHistoria    Di, 09/04/2019 - 20:03

Here are some Finnish ones:

Reference to the mythical hero Ilmarinen: https://lyricstranslate.com/en/kultanainen-golden-woman.html

Reference to the mythical ferryman who transports souls to the realm of the dead: https://lyricstranslate.com/en/Lautturi-Ferryman.html

Reference to the witch Louhi: https://lyricstranslate.com/en/louhen-yhdeksäs-poika-ninth-son-louhi.html

Reference to the story of Väinämöinen and Joukahainen: https://lyricstranslate.com/en/väinöläinen-väinöläinen.html

FaryFary    Fr, 12/04/2019 - 15:39

"Domingos da Mota - Onfaloscopia" is added twice.