Peppino Patteri - Frastimu (Polnisch Übersetzung)

Sardisch

Frastimu

Beni, chi ‘olis cosa beni
Beni, beni innoi e faidi biri
Ddu scis ca no ti timu
Chi ‘olis cosa beni
 
Beni, mancai de asut’e terra
Beni de mari o cun su bentu
Chi ‘olis cosa beni
Ddu scis ca deu so innoi
 
Beni, chi ‘olis cosa beni
Birididda cun mei ma lassa stai is pipius
Chi ‘olis cosa beni
Ddu scis ca no ti timu
Birididda cun mei ma lassa stai is pipius
 
Von Hampsicora am So, 29/04/2018 - 13:30 eingetragen
Eigener Kommentar:

Music and lyrics by Franco Madau

Align paragraphs
Polnisch Übersetzung

Klątwa

Przyjdź! Jeśli czegoś chcesz, przyjdź.
Przyjdź, przyjdź tutaj i ukaż się.
Wiesz, że się Ciebie nie boję.
Jeśli czegoś chcesz, przyjdź.
 
Przyjdź, choćby nawet z podziemi.
Przyjdź z morza lub wśród wiatru.
Jeśli czegoś chcesz, przyjdź.
Wiesz, że tu jestem.
 
Przyjdź! Jeśli czegoś chcesz, przyjdź.
Policz się ze mną, ale zostaw dzieci w spokoju.
Jeśli czegoś chcesz, przyjdź.
Wiesz, że się Ciebie nie boję.
Policz się ze mną, ale zostaw dzieci w spokoju.
 
Von Azalia am Mo, 14/05/2018 - 11:15 eingetragen
Zuletzt von Azalia am Mi, 23/05/2018 - 04:36 bearbeitet
Kommentare des Autors:

Many thanks to @Hampsicora for his translation into English that has helped me to complete my translation into Polish.

Weitere Übersetzungen von "Frastimu"
PolnischAzalia
See also
Kommentare
Hampsicora    Mi, 23/05/2018 - 09:51

Thank you again for your translation into Polish. After an interesting discussion with DarkJoshua I have decided to change the title from Blasphemy to Curse. If that's the case, you may consider to change the Polish title as well.

Azalia    Mi, 23/05/2018 - 10:54

Marco, both of you are spied upon  Devil smile more often than not. That's why, if you take another look at the system's information under my translation, you will notice that the relevant change was made a few hours ago.
Gràtzias meda e a menzus biere!

Hampsicora    Mi, 23/05/2018 - 18:08

Teeth smile Oh, the secret services are always efficient.
I noticed the time of your last change, but I didn’t know if you changed the title or something else.
Well, I think you could learn something about the subtleties of the Sardinian language, Mirko is a nice chat mate and talking with him is always a pleasure.

Azalia    Mi, 23/05/2018 - 18:53

OK, I will ask him then to teach you something about the subtleties of Polish Teeth smile