Advertisement

Boom Boom Boom (Your Heart Is Racing) (Tschechisch Übersetzung)

Advertisement
Englisch

Boom Boom Boom (Your Heart Is Racing)

It goes up and down in Life
But when you think 'bout anything you like
Then your heart goes like:
 
Boom Boom Boom
Your heart is racing
Boom Boom Boom
Faster and Faster
Boom Boom Boom
It won't stop right now
 
Your thought goes through your mind
like a virus nothing stops it yet (stops it yet)
And it feels so good when it goes:
 
Boom Boom Boom
Your heart is racing
Boom Boom Boom
Faster and Faster
Boom Boom Boom
It won't stop right now
 
Boom Boom Boom
Your heart is racing
Boom Boom Boom
Faster and Faster
Boom Boom Boom
It won't stop right now
 
But soon you will be taken off your thought
And then you're back in the dark reality
And you yearn for this thought and then your
Heart goes:
 
Boom Boom Boom
Your heart is racing
Boom Boom Boom
Faster and Faster
Boom Boom Boom
It won't stop right now
 
Von Achampnator am Fr, 25/05/2018 - 06:15 eingetragen
Align paragraphs
Tschechisch Übersetzung

Boom Boom Boom (Tvé srdce závodí)

V životě jde nahoru a dolů
Ale když přemýšlíš o čem chceš
Pak vaše srdce vypadá takto:
 
Boom Boom Boom
Tvé srdce závodí
Boom Boom Boom
Rychleji a rychleji
Boom Boom Boom
To se nezastaví právě teď
 
Vaše myšlenka prochází vaší myslí
jako virus, nic ji nezastaví (zatím to zastaví)
A cítí se tak dobře, když to jde:
 
Boom Boom Boom
Tvé srdce závodí
Boom Boom Boom
Rychleji a rychleji
Boom Boom Boom
To se nezastaví právě teď
 
Boom Boom Boom
Tvé srdce závodí
Boom Boom Boom
Rychleji a rychleji
Boom Boom Boom
To se nezastaví právě teď
 
Ale brzy vás odnese vaše myšlenky
A pak jste zpátky v temné realitě
A toužíte po této myšlence a pak vaší
Srdce jde:
 
Boom Boom Boom
Tvé srdce závodí
Boom Boom Boom
Rychleji a rychleji
Boom Boom Boom
To se nezastaví právě teď
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Von Achampnator am Fr, 25/05/2018 - 06:33 eingetragen
Kommentare
Lucie Rucká    Fr, 25/05/2018 - 07:00

Tak nejsem žádný mistr, ale už jen ten název, právě to mě zaujalo, že jsem si to přečetla...s češtinou to nemá moc společného, omlouvám se.

Lucie Rucká    Fr, 25/05/2018 - 07:38

Jo, jsem "Vás matoucí" :-) Není to čeština. Může mi to být fuk, ale třeba to někdo použije v domnění, že je to dobrý překlad...Opravte alespoň ten název. "Tvé srdce závodí"...