✕
Übersetzung
Since We Met
Since we met, we've started to have a country
And love inhabited our eyes.
You are my whole life…
My whole universe;
There is no longer any distance or time.
I early set my dreams on your roads
You've made them see the universe so small;
They slept on your voice and waked up on your light.
Because they loved you, I love my dreams.
O all ceremonies, O happiness of meetings
O new seasons, we want to stay.
For the sake of what has passed and what will come,
O stars of content, snow on his roads.
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Von bel77 am 2012-03-16 eingetragen
Majida El Roumi: Top 3
1. | كلمات (Kalimat) |
2. | بالقلب خليني (Bel Alb Khallini) |
3. | اعتزلت الغرام (E3tazalt El 3'aram) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
The source lyrics have been updated. Please review your translation.