Werbung

Не пытайся себя обмануть... (Ne pytaysya sebya obmanutʹ...) (Deutsch Übersetzung)

Не пытайся себя обмануть...

«Солнце и ветер в бокале сухого Шабли...»
П.Кашин
 
Не пытайся себя обмануть:
В небесах всё давно решено.
Что ж никак не отыщется путь
В светлый дом из навязчивых снов,
Где искрится в бокалах Шабли
И волшебные струны поют,
Где лучи золотые легли
На нездешний, как сказка, уют,
Где нет места фальшивым словам
И звучат голоса в унисон...
Снова лодки плывут к островам,
Догоняя несбывшийся сон...
В лабиринтах из пыльных зеркал
И в сплетенье непрошеных слов
Вдруг сверкнёт драгоценный металл,
Потрясая основы основ.
И тогда не удержат уже
Ни силок, ни стрела, ни капкан.
И отпустят тиски миражей,
И растает сомнений туман.
Никого не пытайся винить
И привычною меркой не мерь.
Только не потеряй эту нить,
Только тихому слову поверь.
 
Von dandeliondandelion am Di, 20/08/2019 - 18:21 eingetragen
Zuletzt von IrulaIrula am Fr, 20/11/2020 - 17:14 bearbeitet
Eigener Kommentar:

Один из самых первых моих стихов, написанный в сентябре 2006 года. Мне долго не давала покоя последняя строка, сейчас я её изменила - и всё встало на свои места.
Музыка, вокал, идея видеоряда - Ирина [@Irula]
Видеоклип - Евгений Виноградов [@vevvev]
Огромное вам спасибо, дорогие мои! Это царский подарок.

Deutsch ÜbersetzungDeutsch (reimend, singbar)
Align paragraphs

Auf die Selbsttäuschung übe Verzicht

Sonne und Wind in einem Glas trockenem Chablis ...
P. Kashin
 
Auf die Selbsttäuschung übe Verzicht;
Alles ist oben schon ausgemacht.
Denn ein Weg lässt sich finden doch nicht
In das lichte Haus im Traum erdacht,
Wo Chablis funkelt hell im Kristall
Und die magische Seite erklingt,
Dass der goldene Schimmer erstrahl',
Von dem Trost, märchenhaft, er dann singt,
Wo kein Platz mehr für das falsches Wort
Und die Stimmen in Harmonie sind...
Wieder fährt das Boot zu Inseln fort,
Wo die Träume verlier'n sich im Wind...
Spiegel-Irrgärten, Staub überall,
In Geweben des Worts sich erhebt
Plötzlich funkelndes edles Metall,
Und der Grund aller Gründe erbebt.
Nichts mehr hält dich, was immer es sei
Keine Falle, kein Pfeil und kein Seil.
Und die Trugbilder lassen dich frei,
Dass der Zweifel wie Dunst sich zerteil'.
Leg dem andern nicht auf Schulds Gewicht,
Deine Maßstäbe fließen hinfort.
Und verlier diesen Faden dann nicht,
Glaube einfach an das leise Wort.
 
Danke!
thanked 8 times

© Vera Jahnke

Von Vera JahnkeVera Jahnke am Fr, 20/11/2020 - 21:01 eingetragen
Kommentare des Autors:

Kommentar von Dandelion:
Eines meiner allerersten Gedichte, geschrieben im September 2006. Die letzte Zeile hat mich lange verfolgt, jetzt habe ich sie geändert - und alles passte zusammen.
Musik, Gesang, Idee der Videosequenz - Irina [@Irula]
Videoclip - Evgeny Vinogradov [@vevvev]
Vielen Dank, meine Lieben! Dies ist ein königliches Geschenk.

Werbung
Kommentare
dandeliondandelion    Sa, 21/11/2020 - 15:03

Замечательно, Вера! Спасибо тебе огромное! 🙏💓☀️

Vera JahnkeVera Jahnke    Sa, 21/11/2020 - 16:43

К счастью, Ирула заранее перевела стихотворение на английский и так прекрасно его спела ...💗👍😊

Read about music throughout history