Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Sprachen tauschen

Los pájaros perdidos

Amo los pájaros perdidos
que vuelven desde el más alla,
a confundirse con un cielo
que nunca más podre recuperar.
 
Vuelven de nuevo los recuerdos,
las horas jóvenes que di
y desde el mar llega un fantasma
hecho de cosas que amé y perdí.
 
Todo fue un sueño, un sueño que perdimos,
como perdimos los pájaros y el mar,
un sueño breve y antiguo como el tiempo
que los espejos no pueden reflejar.
Después busqué perderte en tantas otras
y aquella otra y todas eras vos;
por fin logré reconocer cuando un adiós es un adiós,
la soledad me devoró y fuimos dos.
 
Vuelven los pájaros nocturnos
que vuelan ciegos sobre el mar,
la noche entera es un espejo
que me devuelve tu soledad.
 
Soy sólo un pájaro perdido
que vuelve desde el más allá
a confundirse con un cielo
que nunca más podré recuperar.
 
Übersetzung

De verloren vogels

Ik hou van de verloren vogels
die terugkomen uit een onbestemde verte
om op te gaan in hoge luchten
die ik nooit terug zal kunnen vinden.
 
De herinneringen komen terug
de uren van mijn jeugd die ik voorbij liet gaan
en uit zee rijst een spookbeeld op
van wat ik liefhad en verloren heb.
 
Alles was een droom, een droom die we verloren
zoals we ook de vogels en de zee verloren
een droom kort en vervlogen zoals de tijd
die niet weerspiegeld kan worden.
Later probeerde ik je te verliezen in zoveel anderen
en al die anderen waren jou;
tenslotte moest ik erkennen dat een afscheid een afscheid is,
de eenzaamheid verscheurt me, we zijn twee.
 
De nachtvogels komen terug
ze vliegen blind over de zee
de nacht is een grote spiegel
die jouw eenzaamheid terugvoert naar mij.
 
Ik ben maar een vogel
die terugkomt uit een onbestemde verte
om op te gaan in hoge luchten
die ik nooit terug zal kunnen vinden.
 
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne deine Kommentare hinterlassen.
Kommentare