Thank you for the translation!
I've found a small slip-up in verse 13 (how fitting) where you translated ale as nothing.
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
7 (likujo)
nanpa wan la kala ike en monsuta
toki sin la mi ken tawa lon linja
ma pi lon ala ni li sewi mute a
mi pilin Weliko
tenpo ni la kalama ni
likujo li kulijo
n
mi wile ala toki suli e mi
taso mi awen toki suli tan ni:
tenpo ale la mi toki suli e ijo pi olin mi
sama wan, tu, san, po, luka, san san, likujo
mi lon taso oni sama jan Asune Miku
sona li mani mi la mi ken esun e ale
mi ken ala pake
mi sike pali e ijo likujo
mi lon tenpo lon
mi weka e ijo ala
mi kute e pilin
mi kama jo e toki lawa
mi sitelen e nimi
mi pona e pakala
mi pana e kalama pi sama moku nasa wawa
mi sama akesi
o kama lon poki musi ni
ona la mi lon tomo pi nanpa sewi
sina wile kama nanpa sewi kin
la o kute e kalama a
o kama nasa
mi sama pipi
jan li ken ala moli e mi
mi ken e wile mi
jan ike li ken taso oni e ni
pakala mi kin li suwi
li suno a
o pana e mi lon supa sewi
mi supa-jan
musi kalama mi la sina
pilin sama mi pi lon jasima
li lukin e mi li toki e ni
“ona li usawi mute e mi”
wan tu san po luka san san likujo
o kalama suli e ni la ale li kulijo
wan tu san po luka san san likujo
o kalama suli e ni la ale li kulijo
tan seme la mi kama ala poki tan ni?
kule kalama
pi sike lon lawa
likujo
wan tu san po luka san san likujo
o kalama suli e ni la ale li kulijo
wan tu san po luka san san likujo
o kalama suli e ni la ale li kulijo
Übersetzung
7 (Seven)
First were Bad Fish and Monster.
A New Saying, so I could Walk on a Thread.
Fantasy Land is very elevated.
I feel Vertigo.
(I) play this now.
Seven is coolio.
hmm.
I don't want to praise myself,
but I'll stay praising because of this.
I always praise the things I love.
Like one, two, three, four, five, six, seven.
I'm just a vision, like Hatsune Miku.
If knowledge is money, then I can buy anything.
I can't stop.
My work schedule has seven parts.
I exist for some time.
I vanish for nothing.
I hear opinions.
I come to have an idea.
I write lyrics.
I fix the mistakes.
I release a song that's like food that is weirdly strong.
I'm like a lizard.
Come and wake up to this fun house.
I live in a higher numbered building than them
You want to have higher number too?
Then listen to the sound, hey!
Be weird!
I'm like a bug.
People can not kill me.
I could if I wanted.
Bad people can only dream of that.
My mistakes really are cute. They shine.
Give me a standard.
I'm superhuman.
My music makes you
feel like I do when looking at a mirror.
Looking at me, I say this.
"They are very incomprehensible to me."
One, two, three, four, five, six, seven.
Yell this if everything is coolio.
One, two, three, four, five, six, seven.
Yell this if everything is coolio.
Why do I never approach the origin of this?
Types of music
from cycles in my head.
Seven.
One, two, three, four, five, six, seven.
Yell this if everything is coolio.
One, two, three, four, five, six, seven.
Yell this if everything is coolio.
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Von Szlanty am 2022-06-26 eingetragen
Auf Anfrage von Waterrail hinzugefügt.
Zuletzt von Szlanty am 2022-06-27 bearbeitet
Kommentare des Autors:
My toki pona knowledge isn't the greatest, and this song in particular has a lot of "nimi sin" in it.
I couldn't even find any other examples of "supa-jan", so I just guessed its meaning there. Please correct it if one can.
also the first verse's dropping of all of the previous song's titles is great.
✕
Bitte hilf mit, „7 (likujo)“ zu übersetzen
jan Usawi: Top 3
1. | 7 (likujo) |
2. | tawa lon linja |
3. | pilin Weliko |
Kommentare
Oh, thank you for pointing that out.
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
official lyrics from bandcamp