Bahasa Indonesia
Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
한국어
Werde Übersetzer/in
Wie man eine Übersetzung beantragt
Liedtexte
Künstler/innen
Lieder
Übersetzungen
Übersetzungsanfragen
Transkriptionsanfragen
Untertitel
Sprachen
Idiome
Sammlungen
Aktionen
Neue Übersetzung hinzufügen
Neues Lied hinzufügen
Übersetzung beantragen
Transkription beantragen
Neues Forenthema erstellen
Community
Mitglieder
Forum
Neue Forenthemen
Neueste Kommentare
Beliebte Inhalte / Seiten-Statistiken
So fängst du an
Wie man eine Übersetzung beantragt
Werde Übersetzer/in
Webseitenregeln
Häufig gestellte Fragen
Nützliche Ressourcen
LyricsTranslate.com-Forum
Menü
Liedtexte
Künstler/innen
Lieder
Übersetzungen
Übersetzungsanfragen
Transkriptionsanfragen
Sprachen
Idiome
Sammlungen
Aktionen
Neue Übersetzung hinzufügen
Neues Lied hinzufügen
Übersetzung beantragen
Transkription beantragen
Neues Idiom hinzufügen
Neues Forenthema erstellen
Registrieren
Community
Mitglieder
Forum
Neue Forenthemen
Neueste Kommentare
Beliebte Inhalte / Seiten-Statistiken
So fängst du an
Wie man eine Übersetzung beantragt
Werde Übersetzer/in
Webseitenregeln
Häufig gestellte Fragen
Lyricstranslate.com Forum
Nützliche Ressourcen
Login
Registrierung
Interface-Sprache
Bahasa Indonesia
Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
한국어
Login
Registrierung
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Wie Sie die Ukraine unterstützen können
🇺🇦 ❤️
LT
→
Japanisch
→
Con
→ 曇天ノ陰ニ
Con
曇天ノ陰ニ •
IA THE WORLD ~AME~ (2015)
Gastmusiker:
Vocaloid
,
IA
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Japanisch
Romanisiert
1 Transliteration
曇天ノ陰ニ Liedtext
あの日とは違う匂いがした
埃と混ざりあって肺に忍び込む
ぽつぽつ広がる心の黒い染みは
気付けば体中覆い尽くしていたんだ
誰にも会いたくない
僕の汚れた部分を
隠そうとすればするほど
息ができなくなってく
灰色の空の雫は好きになれるの
僕の心の汚れを全て流せはしないけど
掛かる灰色の水のカーテン 僕と世界を
切り離して守ってくれる そんな気がするから
小さな水溜りに落ちた
白いハンカチを自分のようだと
拾う間もなく無数の足の裏へ
吸い込まれていく誰にも知られないまま
僕一人ここから
消えたところで時間は
見向きもせずにいつもと
同じ速度で歩く
太陽の強い日差しは弓矢のようで
暗がりに住む僕の瞳は潰されてしまうよ
光る満月も好きになれない卑怯な僕の
嘘も汚れも浮き彫りにして隠せなくなるから
この空が晴れたら僕は無防備になる
また日常の海に揉まれて息を止めるのなら
いっそ灰色の水路の流れへ身を委ねたい
僕の心は黒く染まって洗えはしないけど
注ぐ灰色の空の雫に埋まっていくよ
汚い水の中なら僕は見つけられないから
Neue Übersetzung hinzufügen
Übersetzung beantragen
Kommentare
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Wie Sie die Ukraine unterstützen können
🇺🇦 ❤️
Japan: Top 7
YOASOBI
Pop, R&B/Soul
Fujii Kaze
Pop
Ado
Alternative
imase
R&B/Soul
Shingeki no kyojin (OST)
Anime, Pop, Soundtrack
Suzume no Tojimari (OST)
Anime, Soundtrack
Lamp
Bossa Nova, Indie,
Mehr
↑
↓
NND