Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • DECO*27

    罪と罰 → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

罪と罰

もしも君に耳があったら この歌を聴かせてあげられるのに
もしも君に心があったら この好きで包んであげられるのに
 
ねえ
嫌いになるなら僕を殺して
君に愛されない僕なんかいらない
どこにもいないいないいない ばぁ
 
もしもなんてどこにもなくて きっと用意されてなんかない
「どうしよう」+「こうしよう」+「そうしよう」=心中会議
とは聞こえの良い自己淘汰
でもしょうがないのさ こうでもしないと
君は僕を 見ない
 
ねえ
嫌いになるから僕を愛して
君に愛されたい僕はいないから
どこにもいないよ ねえ痛いよ
 
もしも君に耳があったら この歌を聴かせてあげられる
もしも君に心があったら この好きで包んであげられる
 
キミの耳なんていらない
キミの心だっていらない
キミがそうやって苦しんでる顔が見れたらいいよ
 
Übersetzung

Crime & punishment

If you would have ears, I could let you hear my song
If you would have a heart, I could fill you with my love
 
Hey
If you would hate me, just kill me
If you won't love me, there's no need for me
I'll be gone, gone, gone everywhere... bahh
 
If I'll be gone everywhere, there's no one to look forward to
"What to do?" + "What about this?" + "If I do this?" = summit[1]
Is a good way to get known discriminatively
But there's no choice, if I won't do this
You wouldn't notice me
 
Hey
If you would hate me, just love me
I want you to love me, since I'm gone
I'm nowhere at all; hey, it hurts
 
If you would have ears, I will let you hear my song
If you would have a heart, I will fill you with my love
 
There's no need for you to have ears anymore
Since there's no more need for you to have a heart
I'm already happy seeing your suffering face like that[2]
 
Kommentare