Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Liedtext: Ёд кардам (Yod Kardam)

  • Künstler/in: Daler Xonzoda Gastmusiker: Daler Ametist
  • Album: Yod Kardam
  • Übersetzungen: Persisch
Tadschikisch
Tadschikisch
A A

Ёд кардам

Эй бевафои ман
Дарду ҷафои ман
Вақте ки рӯятро
Мебинам, мемирам
 
Дар хаёлам туро
Қалбам бикишоям
Як дам ки мегзарад
Ман туро мешнавам
 
Ҷонам, бе ту наметавонам
Ёрам, ёд кардам
Ҷонам, бе ту наметавонам (бе ту наметавонам)
Ёрам, (як) ёд кардам (як)
Як як як гӯш кун
 
Чи хеле ки набоша
Ма яктум барои ту
Ту яктаӣ барои ма
Ма местум да бари ту
 
Ай ғамои тура ма
Шабо хоб нестум
Мехом ки то охири
умри ма да дилат бестум
 
Ба худо, местум да замин
Токи ту ҳастӣ
Ҳаррӯз ма мастум барои ки
да барам нестӣ
 
Ҷонам, нигоҳ кун
Ба чашмом
Мебини ҳама ишқера
Ки мара дилум дорум
 
Бе ту хору зорум
Бо ту да ҷаннатум
То вақте ки да барам
ҳастӣ, ма хурсандум
 
Мисли лайлӣ ва маҷнун
Мову ту якҷо
Якҷо ҳастему
Мемонем, Иншоллоҳ
 
Ҷонам, бе ту наметавонам
Ёрам, ёд кардам
Ҷонам, бе ту наметавонам
Ёрам, ёд кардам
 
Садои овозатро
Ман дар зулмат
Аз диламро мепурсам
Ҷавоб намеояд
 
Аз нидои ғами ман
Ёрам, ёд мегиряд
Лек ёри бевафояам
Дардам намешнавад
 
Ҷонам, бе ту наметавонам
Ёрам, ёд кардам
Ҷонам, бе ту наметавонам
Ёрам, ёд кардам
 
Ҷонам, бе ту наметавонам (бе ту наметавонам)
Ёрам, ёд кардам (ней ей ей ей ей ей)
Ҷонам, бе ту наметавонам (оооооо)
Ёрам, ёд кардам (ҳо ҳо ҳо ҳо ҳо ҳо)
 
Ҷонам (музик)
Саҳро
Далер аметист
Далер хонзода
 
Ҷонам, бе ту наметавонам
Ёд кардам
 
Danke!
Von Srijon SadhukhanSrijon Sadhukhan am Mo, 03/01/2022 - 07:23 eingetragen
Eigener Kommentar:

The rap done by Daler Ametist is in colloquial variant of Persian as spoken by Tajiks of Afghanistan, Tajikistan and Uzbekistan (Samarqand, Buxoro, Farghana), the song is sung by Daler Khonzoda (variously spelt as Daler Xonzoda).

 

Übersetzungen von „Ёд кардам (Yod ...“
Daler Xonzoda: Top 3
Kommentare
Read about music throughout history