-
Dansaðu vindur [Den vilda] → Übersetzung auf Deutsch
9 Übersetzungen•Deutsch #1
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Dansaðu vindur [Den vilda]
Kuldinn hann kemur um jólin
með kolsvarta skugga
krakkarnir kúra í skjóli hjá kerti í glugga
vindur já dansaðu vindur
er vetur og kuldi gefa nýjan þrótt
vindur já dansaðu vindur
vertu á sveimi um kalda jólanótt
núna nístir í snjónum um nóttina svörtu
nærast á takti og tónum titrandi hjörtu
vindur já dansaðu vindur
er vetur og kuldi gefa nýjan þrótt
vindur já dansaðu vindur
vertu á sveimi um kalda jólanótt
vindur já dansaðu vindur
af vetri fá börn að finna húsaskjól
vindur já dansaðu vindur
vetur er færir börnum heilög jól
úti fær vindur að valda voldugum tónum
núna nötrar af kulda nóttin í snjónum
vindur já dansaðu vindur
af vetri fá börn að finna húsaskjól
vindur já dansaðu vindur
vetur er færir börnum heilög jól
oh vindur já dansaðu vindur
vetur er færir börnum heilög jól
Von rzayev.rauf am 2015-01-30 eingetragen
Zuletzt von Icey am 2023-02-12 bearbeitet
Übersetzung
Tanzt doch, ihr Winde
Kälte befällt uns zur Weihnacht
mit nachtschwarzen Schatten.
Kinder sind, warm, hinter Fenstern, wo Kerzen am flackern.
Winde, ja, tanzt doch ihr Winde,
denn Winter und Kälte verleih’n neue Kraft.
Winde, ja, tanzt doch ihr Winde,
geistert zum Christfest durch die eiskalte Nacht.
Heftig stöbert der Schnee durch die nächtige Schwärze.
Beglückt von Takt und Musik sind bebende Herzen.
Winde, ja, tanzt doch ihr Winde,
denn Winter und Kälte verleih’n neue Kraft.
Winde, ja, tanzt doch ihr Winde,
geistert zum Christfest durch die eiskalte Nacht.
Winde, ja, tanzt doch ihr Winde!
Im Winter sind Kinder warm untergebracht.
Winde, ja, tanzt doch ihr Winde!
Winter bringt Kindern die heilige Nacht.
Draußen erklingt des Windes gewaltige Weise.
Selbst die Nächte erschauern in Schnee und Eise.
Winde, ja, tanzt doch ihr Winde!
Im Winter sind Kinder warm untergebracht.
Winde, ja, tanzt doch ihr Winde!
Winter bringt Kindern die heilige Nacht.
O, Winde, ja, tanzt doch ihr Winde!
Winter bringt Kindern die heilige Nacht.
metrisch
reimend
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Von Bertram Kottmann am 2020-12-10 eingetragen
Zuletzt von Bertram Kottmann am 2021-08-29 bearbeitet
Kommentare des Autors:
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact „transpoet“ via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.
✕
Bitte hilf mit, „Dansaðu vindur [Den ...“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Dansaðu vindur [Den ..."
1. | Foreign versions of Eurovision songs |
Eivør: Top 3
1. | Trøllabundin |
2. | Ég Veit Þú Kemur í Kvöld til Mín |
3. | Í tokuni [Into the Mist] |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact me via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.