Mascha Kaléko - Das bißchen Ruhm (Russisch Übersetzung)

Deutsch

Das bißchen Ruhm

Was ähnelt wohl dem bißchen Ruhme
So sehr wie eine Treibhausblume?
Soll dir das arme Pflänzchen sprießen,
Mußt du es täglich brav begießen.
Und Dünger streun. Und Unkraut jäten.
Aufs Wetter sehn. Und leise treten.
Doch pfeifst du drauf, so wirst du nie
Gekrönt von der A-­ka-­de­-mie.
 
Von celalkabadayi am Sa, 27/05/2017 - 06:09 eingetragen
Zuletzt von maluca am Sa, 12/05/2018 - 14:16 bearbeitet
Align paragraphs
Russisch Übersetzung

Небольшая слава

На что скорее всего похожа небольшая слава
Может, она как оранжерейный цветок?
Ты должен дать этому молодому деревцу расцвести
Ты должен ежедневно хорошенько поливать его.
И сделать удобрение. И полоть сорняк.
Следить за погодой. И осторожно ходить
Ты не можешь их просвистеть, так что не делай этого
Будь награжден а-ка-де-мией
 
Von Александр Мухитдинов am Do, 24/05/2018 - 15:44 eingetragen
See also
Kommentare