Werbung

Delam Ye Dar Mioon Mizaneh دلم یه در میون میزنه (Englisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Nazi Afshar (نازی افشار)
  • Lied: Delam Ye Dar Mioon Mizaneh دلم یه در میون میزنه
  • Übersetzungen: Englisch
Persisch

Delam Ye Dar Mioon Mizaneh دلم یه در میون میزنه

دلم یه در میون میزنه
آخه یکی واسه من یکی واسه اون میزنه
دل آهنگ جنون میزنه
پیش پرده تو خوابای پریشون میزنه
دلم یه در میون میزنه
آخه یکی واسه من یکی واسه اون میزنه
آخه یکی واسه من یکی واسه اون میزنه
 
نه شب خواب داره نه روز تاب داره
نه شب خواب داره نه روز تاب داره
واسه یار حالا با هر تار حالا
واسه یار حالا با هر تار حالا
دلم وای که چه آهنگ جنون میزنه
عشق کار داده دستش واسه اون میزنه
 
چه عاشق شده چه لایق شده
چه عاشق شده چه لایق شده
که دل یار داره با یار کار داره
که دل یار داره با یار کار داره
دلم وای که چه آهنگ جنون میزنه
عشق کار داده دستش واسه اون میزنه
 
دلم یه در میون میزنه
آخه یکی واسه من یکی واسه اون میزنه
دل آهنگ جنون میزنه
پیش پرده تو خوابای پریشون میزنه
دلم یه در میون میزنه
آخه یکی واسه من یکی واسه اون میزنه
آخه یکی واسه من یکی واسه اون میزنه
 
یه چند روزه که عاشق شده
یه چند روزه که عاشق شده
مثل گل شقایق شده
یه چند روزه که عاشق شده
 
یه چند روزه که عاشق شده
مثل گل شقایق شده
داغ عشق بره رنگش به خون میزنه
با داغ عشق همش جام لاله گون میزنه
 
Von wuhuahua089wuhuahua089 am So, 04/08/2013 - 04:31 eingetragen
Zuletzt von wuhuahua089wuhuahua089 am Mo, 10/02/2014 - 07:25 bearbeitet
Englisch ÜbersetzungEnglisch
Align paragraphs
A A

My heart is skipping a beat

My heart is skipping a beat
Cause it beats once for me and once for him
My heart is playing a crazy song
It is having distracted dreams beside you
My heart is skipping a beat
Cause it beats once for me and once for him
Cause it beats once for me and once for him
 
At nights my heart has no sleep and during the day it has no tolerance
At nights my heart has no sleep and during the day it has no tolerance
For my partner now ...
For my partner now ...
Oh my heart is playing a crazy song
Love has made it suffer and my heart is playing for love
 
My heart is in love and deserves it
My heart is in love and deserves it
It has my partner's heart beside it ...
It has my partner's heart beside it ...
Oh my heart is playing a crazy song
Love has made it suffer and my heart is playing for love
 
My heart is skipping a beat
Cause it beats once for me and once for him
My heart is playing a crazy song
It is having distracted dreams beside you
My heart is skipping a beat
Cause it beats once for me and once for him
Cause it beats once for me and once for him
 
It has been a couple of days that my heart has fallen in love
It has been a couple of days that my heart has fallen in love
It has become like a copse flower
It has been a couple of days that my heart has fallen in love
 
It has been a couple of days that my heart has fallen in love
It has become like a copse flower
Its color seems like red (from the scars of love)
It's always drinking (from the scars of love)
 
Von Adrina_MullerAdrina_Muller am Di, 20/08/2013 - 16:29 eingetragen
Auf Anfrage von wuhuahua089wuhuahua089 hinzugefügt.
Kommentare des Autors:

The song is traditional and it is very difficult to translate. I did my best! It may not be clear in some parts, but it has the same meaning somehow.

Weitere Übersetzungen von „Delam Ye Dar Mioon ..."“
Englisch Adrina_Muller
Kommentare