Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Raphael (Spain)

    Desde el fondo de mi alma → Übersetzung auf Rumänisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Din adâncul sufletului meu

Vino aici, azi vei afla
Cât de mult te iubesc.
Vino aici, aşază-te lângă mine,
Căci vreau să-ţi povestesc despre o iubire
Pe care nu o poţi vedea,
O iubire atât de intensă,
Încât o păstrez în mine.
Ea nu se poate măsura şi creşte tot mai mult.
 
Vino aici, căci nu poate exista
Cineva să te poată iubi mai mult.
Vino aici, azi vei afla
Cel mai mare adevăr al meu:
Scumpo, tu eşti totul în viaţa mea,
Dorinţa mea de-a trăi, motivul pentru care cânt.
 
Din adâncul sufletului meu,
Trebuie să-ţi spun că te iubesc.
Îi mulţumesc vieţii
Că mi-a oferit iubirea adevărată.
 
Din adâncul sufletului meu
Trebuie să-ţi spun că te iubesc,
Că nu există nimic şi nimeni pe lume
Care poate iubi mai mult decât te iubesc eu.
 
Vino aici, căci nu poate exista
Cineva să te poată iubi mai mult.
Vino aici, azi vei afla
Cel mai mare adevăr al meu:
Scumpo, tu eşti totul în viaţa mea,
Dorinţa mea de-a trăi, motivul pentru care cânt.
 
Din adâncul sufletului meu,
Trebuie să-ţi spun că te iubesc.
Îi mulţumesc vieţii
Că mi-a oferit iubirea adevărată.
 
Din adâncul sufletului meu,
Trebuie să-ţi spun că te iubesc,
Că nu există nimic şi nimeni pe lume
Care poate iubi mai mult decât te iubesc eu.
 
Originaltext

Desde el fondo de mi alma

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Spanisch)

Raphael (Spain): Top 3
Kommentare