Advertisement

Diamonds & Rust (Serbisch Übersetzung)

Advertisement
Englisch

Diamonds & Rust

Well I'll be damned
Here comes your ghost again
But that's not unusual
It's just that the moon is full
And you happened to call
And here I sit
Hand on the telephone
Hearing a voice I'd known
A couple of light years ago
Heading straight for a fall
 
As I remember your eyes
Were bluer than robin's eggs
My poetry was lousy you said
Where are you calling from?
A booth in the midwest
Ten years ago
I bought you some cufflinks
You brought me something
We both know what memories can bring
They bring diamonds and rust
 
Well you burst on the scene
Already a legend
The unwashed phenomenon
The original vagabond
You strayed into my arms
And there you stayed
Temporarily lost at sea
The Madonna was yours for free
Yes the girl on the half-shell
Would keep you unharmed
 
Now I see you standing
With brown leaves falling around
And snow in your hair
Now you're smiling out the window
Of that crummy hotel
Over Washington Square
Our breath comes out white clouds
Mingles and hangs in the air
Speaking strictly for me
We both could have died then and there
 
Now you're telling me
You're not nostalgic
Then give me another word for it
You who are so good with words
And at keeping things vague
Because I need some of that vagueness now
It's all come back too clearly
Yes I loved you dearly
And if you're offering me diamonds and rust
I've already paid
 
Von latexeerf@gmail.com am Do, 20/10/2011 - 13:28 eingetragen
Zuletzt von maluca am Di, 08/05/2018 - 23:49 bearbeitet
Align paragraphs
Serbisch Übersetzung

Dijamanti i rđa

Neka sam proklet
Evo ga opet tvoj duh
Ali to nije neobično
To je samo jer je mesec pun
I desilo se da si pozvala
A ja sedim ovde
Ruka na telefonu
Slušam glas koji sam znao
Pre par svetlosnih godina
Idem pravo prema propasti
 
Kao što se sećam tvojih očiju
Bile su plavlje od crvendaćevih jaja
Moja poezija je bila loša,rekla si
Odakle zoveš?
Bogu iza nogu
pre deset godina
Kupio sam ti neku dugmad za košulju
Ti si kupila nešto meni
Oboje znamo šta sećanja mogu doneti
Donose dijamante i rđu
 
Postala si poznata
Već legenda
Neispran fenomen
Originalna skitnica
Zalutala si u moje naručje
I tu ostala
Povremeno izgubljena na moru
Deva je bila tvoja besplatno
Da,devojka iz školjke
Držaće te nepovređenu
 
Sada te vidim kako stojiš
Smeđe lišće pada okolo
I sneg u tvojoj kosi
Smeješ se kroz prozor
Tog bednog hotela
Iznad Vašingtonskog trga
Naše disanje izlazi kao beli oblak
Meša se i visi u vazduhu
Obraća se direktno meni
Oboje smo mogli umreti tada i tamo
 
Sada mi govoriš
Da nisi nostalgična
Onda mi daj drugu reč za to
Ti koja si tako dobra sa rečima
I držanju stavri nejasnima
Jer treba mi nešto te nejasnoće sad
Sve se vratilo previše jasno
Da,voleo sam te nežno
I ako mi nudiš dijamante i rđu
Već sam platio.
 
Von olivia d. am Fr, 04/05/2012 - 11:42 eingetragen
Added in reply to request by marijanaem
5
Deine Bewertung: None Durchschnittlich: 5 (1 vote)
Kommentare