-
E se i tedeschi → Übersetzung auf Spanisch
4 ÜbersetzungenEnglisch+3 weitere, Italienisch, Russisch, Spanisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
E se i tedeschi
E se i tedeschi ne ciapa de giorno,
alora bojorno, alora bojorno!
E se i tedeschi ne ciapa de giorno,
alora bojorno, alora bojorno!
E se i tedeschi ne ciapa de notte,
Madona che bote, Madona che bote!
E se i tedeschi ne ciapa de notte,
Madona che bote, Madona che bote!
E se i tedeschi ne ciapa in del treno,
vedemo, spetemo, vedemo, spetemo!
E se i tedeschi ne ciapa in del treno,
vedemo, spetemo, vedemo, spetemo!
Von doctorJoJo am 2019-11-21 eingetragen
Zuletzt von Diazepan Medina am 2024-02-22 bearbeitet
Übersetzung
Y si los alemanes
Y si los alemanes los toman durante el día,
entonces buenos días, entonces buenos días!
Y si los alemanes los toman durante el día,
entonces buenos días, entonces buenos días!
Y si los alemanes se los llevan por la noche,
Virgen Santa, qué paliza! ¡Virgen Santa, qué paliza!
Y si los alemanes se los llevan por la noche,
Virgen Santa, qué paliza! ¡Virgen Santa, qué paliza!
Y si los alemanes se suben al tren,
Vamos a esperar y ver!
Y si los alemanes se suben al tren,
Vamos a esperar y ver!
Danke! ❤ | ||
Von doctorJoJo am 2020-01-19 eingetragen
Kommentare des Autors:
Translation done by doctorJoJo. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. Copyright: doctorJoJo
Italian Folk: Top 3
1. | Bella ciao |
2. | Cc'è la luna n menzu ô mari |
3. | Tarantella del Gargano |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
doctorJoJo
Name: Ezio
Beiträge: 1425 Übersetzungen, 4 Transliterationen, 1833 Lieder, 2760 Mal gedankt, 205 Übersetzungsanfragen erfüllt für 40 Mitglieder, hat 136 Lieder transkribiert, hat 58 Idiome hinzugefügt, hat 67 Idiome erklärt, hat 634 Kommentare hinterlassen, hat 4 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Italienisch, fließend Französisch, Englisch, Italienisch, Spanisch, Anfänger Portugiesisch, Deutsch
E se i tedeschi ne ciapa de giorno allora bojorno, allora bojorno è un canto partigiano sull'aria di Là sul Cervino, conosciuto anche come Bojorno. Come in molti altri casi conserva il motivo della canzone originale "Vinassa vinassa" del periodo della prima guerra mondiale. Il canto è in dialetto veneto, nato nella tradizione popolare ed è di autore anonimo.