-
Echoes → Übersetzung auf Spanisch
20 ÜbersetzungenDeutsch+19 weitere, Bengalisch, Bulgarisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Kroatisch #1, #2, Mazedonisch, Persisch #1, #2, Polnisch, Russisch, Serbisch, Spanisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Vietnamesisch
✕
Übersetzung
Ecos
Por las alturas el albatros
cuelga inmóvil sobre el aire
y en lo profundo, debajo de las olas que giran
en laberintos hechos de cuevas de coral.
El eco de un tiempo distante
viene arrastrándose a través de la arena
y todo es verde y submarino.
Y nadie nos llamó a tierra
y nadie sabe los dóndes o los porqués.
Y algo se estira y algo intenta
y comienza a subir hacia la luz.
Desconocidos pasan por la calle,
por casualidad dos miradas separadas se encuentran,
y yo soy tú y lo que veo es a mí.
Y te tomo de la mano
y te guío a través de la tierra
y ayúdame a entenderlo lo mejor que pueda.
Y nadie nos dice que nos movamos
y nadie nos obliga a bajar la mirada
y nadie habla y nadie intenta
y nadie vuela alrededor del sol.
Sin nubes, cada día caes sobre mis ojos despiertos
incitándome e invitándome a alzarme.
Y a través de la ventana en la pared
llegan fluyendo en alas de luz de sol
un millón de brillantes embajadores de la mañana.
Y nadie me canta canciones de cuna
y nadie me hace cerrar los ojos,
así que abro las ventanas de par en par
y te llamo a través del cielo.
✕
Sammlungen mit "Echoes"
1. | List of Music References in Diamond Is Unbreakable |
2. | Pink Floyd | Meddle (1971) |
3. | PF by Heart [perso] |
Pink Floyd: Top 3
1. | Wish You Were Here |
2. | Time |
3. | Another Brick in the Wall (Part II) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
The source lyrics have been updated. Small updates were made to stanzas 2 (no-one > no one) and 4 (mainly the last two verses). Please review your translation.