Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Εγώ δεν έχω όνειρα

Βρήκες ακατάλληλη στιγμή να μ’ αγαπήσεις
τις δικές μου αμαρτίες, της καρδιάς μου τις ληστείες
και τις άσχημες που είχα περιπτώσεις
δε φταις εσύ σε τίποτα να τις πληρώσεις
 
Εγώ δεν έχω όνειρα, φτερά για να πετάξω
ούτε τα περιθώρια διαδρομή ν’ αλλάξω
εγώ δεν έχω τίποτα, πάλι σου το θυμίζω
μια καρδιά μου έμεινε πάρ’ την σου την χαρίζω
 
Βρήκες ακατάλληλη στιγμή να μ’ ανταμώσεις
κάθε ώρα κινδυνεύω, στους κανόνες εγώ δεν πιστεύω
και απάνω μου μην κάνεις επενδύσεις
έχω τώρα τις δικές μου κατευθύνσεις
 
Εγώ δεν έχω όνειρα, φτερά για να πετάξω
ούτε τα περιθώρια διαδρομή ν’ αλλάξω
εγώ δεν έχω τίποτα, πάλι σου το θυμίζω
μια καρδιά μου έμεινε πάρ’ την σου την χαρίζω
 
Transliteration

Ego Den Eho Oneira

Vrikes akatallili stigmi na m' agapiseis
Tis dikes mou amarties, tis kardias mou tis listies
Ke tis as'himes pou iha periptoseis
De ftes esi se tipota na tis pliroseis
 
Ego den eho oneira, ftera yia na petaxo
Oute ta perithoria diadromi n' allaxo
Ego den eho tipota, pali sou to thimizo
Mia kardia mou emeine par' tin sou tin harizo
 
Vrikes akatallili stigmi na m' antamoseis
Kathe ora kindinevo, stous kanenos den pistevo
Kai apano mou min kanis ependiseis
Eho tora tis dikes mou katevthinseis
 
Ego den eho oneira, ftera yia na petaxo
Oute ta perithoria diadromi n' allaxo
Ego den eho tipota, pali sou to thimizo
Mia kardia mou emeine par' tin sou tin harizo
 
Kommentare