✕
Übersetzung
Загубих земята под краката си
Когато сърцето е на път
да се разбие като лудо,
си губя думите
и се чувствам като дете
Когато дъхът ми
спира лесно
и краката ми треперят,
тогава си отговорен ти
Загубих земята
под краката си
От една твоя целувка
мъката ми
изчезна и тя
Влюбих се в теб
и в мрежите ти
паднах и се оплетох
Когато една прегръдка
слива телата
и горим,
те искам повече
Когато умът
спира на минутата,
все едно съм полудяла,
тогава си отговорен ти
✕
Giota Griva: Top 3
1. | Εχασα τη γη (Ehasa ti gi) |
2. | Αν Είναι Θέλημα Θεού (An Einai Thelima Theou) |
3. | Βάλε Κι Άλλο (Vále Ki Állo) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Obsessions are the fruits of unfulfilled dreams. No more unfulfilled dreams!
Rolle: Guru
Beiträge: 3966 Übersetzungen, 62 Transliterationen, 2034 Lieder, 41 collections, 9243 Mal gedankt, 585 Übersetzungsanfragen erfüllt für 105 Mitglieder, hat 89 Lieder transkribiert, hat 2 Idiome hinzugefügt, hat 216 Idiome erklärt, hat 454 Kommentare hinterlassen
Startseite: lyricstranslate.com/bg/kalina-lyrics.html
Sprachen: Muttersprache Bulgarisch, fließend Bulgarisch, fortgeschritten Englisch, Mittelstufe Griechisch, Russisch, Serbisch, Anfänger Latein