Werbung

Elena Paparizou - Αν Με Δεις Να Κλαίω (An Me Deis Na Klaio)

  • Künstler/in: Elena Paparizou ( Έλενα Παπαρίζου)
  • Gastmusiker: Anastasios Rammos
  • Album: Ουράνιο Τόξο (2017)
  • Übersetzungen: Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch, Spanisch, Transliteration
  • Anfragen: Norwegisch, Türkisch
Griechisch/Romanisiert/Transliteration
A A

Αν Με Δεις Να Κλαίω (An Me Deis Na Klaio)

Σε είδα στον ύπνο μου μ' εκείνους να παλεύεις
Τους εφιάλτες μου τους νίκησες μου λες
Έχεις τον τρόπο το μυαλό να γαληνεύεις
Μα είναι μισή αγάπη πλέον να με θες
Μα είναι μισή αγάπη πλέον να με θες
 
Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
Ψάξε με στο ψέμα που 'χεις στην καρδιά
Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
Ψάξε την αλήθεια που 'χες αγκαλιά
Μα άλλα δάκρυα δεν έχω τώρα πια
 
Άδεια μπουκάλια συντροφιά μου δες
Σκίζω σελίδες, γράφω υπερβολές
Τους φίλους σου ρωτώ, σε αναζητώ
Όλοι μου λένε ότι πια δεν είσαι εδώ
Όλοι μου λένε ότι πια δεν είσαι εδώ
 
Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
Ψάξε με στο ψέμα που 'χεις στην καρδιά
Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
Ψάξε την αλήθεια που 'χες αγκαλιά
Μα άλλα δάκρυα δεν έχω τώρα πια
 
Στην αναμονή σου κανένας επιζών
Μου 'παν πως βρίσκεσαι σε χέρια αλλωνών
Στην αναμονή σου το μυαλό μου απόν
Να τραγουδάει την μπαλάντα των τρελών
Να τραγουδάει την μπαλάντα των τρελών
 
Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
Ψάξε με στο ψέμα που 'χεις στην καρδιά
Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
Ψάξε την αλήθεια που 'χες αγκαλιά
Μα άλλα δάκρυα δεν έχω τώρα πια
Μα άλλα δάκρυα δεν έχω τώρα πια
 
Von Helena PaparizouHelena Paparizou am Fr, 30/06/2017 - 11:31 eingetragen
Zuletzt von Ivan U7nIvan U7n am Do, 24/10/2019 - 07:03 bearbeitet
Eigener Kommentar:

Μουσική: Αναστάσιος Ράμμος (Anastasios Rammos), Παύλος Μανώλης (Pavlos Manolis), Diveno
Στίχοι: Αναστάσιος Ράμμος (Anastasios Rammos), Παύλος Μανώλης (Pavlos Manolis)

Danke!
72 Mal gedankt

 

Werbung
Video
Elena Paparizou: Top 3
Sammlungen mit "Αν Με Δεις Να Κλαίω ..."
Bitte hilf mit, „Αν Με Δεις Να Κλαίω ...“ zu übersetzen
Kommentare