Werbung

Esli by ne ty (Если бы не ты) (Schwedisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Irina Krug (Ирина Κруг)
  • Gastmusiker: Алексей Брянцев
  • Lied: Esli by ne ty (Если бы не ты) 4 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Englisch, Kasachisch, Portugiesisch, Schwedisch

Esli by ne ty (Если бы не ты)

Теперь я знаю в твоих объятиях,
Не страшен дождь, не страшен снег и холода,
Теперь я знаю, простое счастье, 
Когда с тобою рядом можно быть всегда
 
Глоток тебя, глоток тебя, я не пила такого сладкого вина.
Живу любя, тебя любя, тобой дышу, тобой пьяна,
Если бы не ты, поверь. Я б наверно выдумал любовь,
Если бы не ты. Поверь. Мне не видеть сказочных цветов,
Если бы не ты. Поверь. Я бы не научился всё прощать,
Если бы не ты. Мне любовь не знать.
 
Теперь я знаю, бывает чудо,
Когда на всей земле лишь только ты и я
Теперь я знаю, что точно будет
На нашем небе наша звёздочка сиять 
 
Глоток тебя, глоток тебя, я не пила такого сладкого вина.
Живу любя, тебя любя, тобой дышу, тобой пьяна,
Если бы не ты, поверь. Я б наверно выдумал любовь,
Если бы не ты. Поверь. Мне не видеть сказочных цветов,
Если бы не ты. Поверь. Я бы не научился всё прощать,
Если бы не ты. Мне любовь не знать.
 
Von algebraalgebra am Do, 09/06/2011 - 20:28 eingetragen
Schwedisch ÜbersetzungSchwedisch
Align paragraphs
A A

Om det inte vore för dig

Nu vet jag att i din famn, skrämmer inte regnet,
Där skrämmer inte snön och kylan.
Nu vet jag att det är sann lycka,
Så länge jag alltid kan vara nära dig.
 
En klunk av dig, en klunk av dig. Jag har aldrig druckit ett så ljuvligt vin.
Jag lever med kärleken, kärleken till dig. Jag andas dig. Jag är berusad av dig.
Om det inte vore för dig, tro mig. Då hade jag inte uppfunnit kärleken.
Om det inte vore för dig, tro mig. Då hade jag inte kunnat se de sagolika blommorna.
Om det inte vore för dig, tro mig. Då hade jag inte lärt mig att förlåta allt.
Om det inte vore för dig, tro mig. Då hade jag inte vetat vad kärlek var.
 
Nu vet jag att mirakel finns,
När det i hela världen bara finns du och jag.
Nu vet jag att vår lilla stjärna,
Kommer lysa på vår himmel.
 
En klunk av dig, en klunk av dig. Jag har aldrig druckit ett så ljuvligt vin.
Jag lever med kärleken, kärleken till dig. Jag andas dig. Jag är berusad av dig.
Om det inte vore för dig, tro mig. Då hade jag inte uppfunnit kärleken.
Om det inte vore för dig, tro mig. Då hade jag inte kunnat se de sagolika blommorna.
Om det inte vore för dig, tro mig. Då hade jag inte lärt mig att förlåta allt.
Om det inte vore för dig, tro mig. Då hade jag inte vetat vad kärlek var.
 
Von DS22DS22 am So, 07/08/2016 - 16:39 eingetragen
Kommentare des Autors:

This translation is partly based on "purplelunacy" 's translation from Russian to English.

Quelle (Webseite, von der du die Übersetzung kopiert hast):
Kommentare