Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Ogni cosa che ho detto

Mi fa sentire sola,
mi fa sentire veramente sola
quando ti vedo lì, ad aspettare.
 
Mi fa sentire stanca,
mi fa sentire veramente stanca
E dentro di me, mi ci soffermo a lungo.
 
Ma tu hai il tuo cuore, oh
Non crederci,
e lo troverai, ad aspettarti. 1
 
Tutto ciò che ho detto,oh
avevo intenzione di dirlo
E nella mia testa, sono convinta (che fosse giusto) 2
 
Perché se io morissi questa notte
Tu terresti stretto il mio capo, no?
Tu capiresti?
 
E se invece io vivessi a dispetto di tutto
Tu staresti lo stesso vicino a me,
no, o spariresti?
 
Di sicuro devi essere tu
Certo devi essere tu,
Ma io non ti faccio rimanere solo
 
Io la farò finita con te 3
Io la farò finita con te
Ma non ti lascio rimanere solo.
 
La, da, da da, da, da....
 
  • 1. in altri siti il verso è al futuro, mi convinceva di più e l'ho tradotto così
  • 2. alt. continuo a crederci
  • 3. alt. te lo farò superare, ma dato che si tratta di una canzone scritta da Dolores a ridosso della rottura col primo fidanzato, ho ritenuto opportuno tradurre così
Originaltext

Everything I Said

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

The Cranberries: Top 3
Kommentare
HampsicoraHampsicora
   Sa, 03/02/2018 - 20:36

Ciao Kate, è una bella canzone, posso darti qualche consiglio?
Ovviamente tu conosci l’italiano quanto me, perciò sei libera di non tenerne conto, ma forse alcune espressioni potrebbero suonare meglio così:
And inside of me, (it) lingers on > (3a persona) e dentro di me rimane a lungo
Don't believe it > non crederci (se dici “in lui” sembra che stia parlando di una persona)
And inside my head, holding on > e nella mia testa continuo a crederci
Tu [mi] terresti stretto il [mio] capo, no? (o togli “mi” o togli “mio”)
I'll get over you > Te lo farò superare

Berny DevlinBerny Devlin
   Sa, 03/02/2018 - 20:53

ciao Marco, provo a dare una occhiata, eventualmente modifico. Intanto, grazie.