✕
Übersetzung
The Elephant and the Frog
There lived a male elephant, all by himself
Long time ago, in the depths of the dark forest
During his wander by the river, one day
He bumped into the frog, all alone just like his own
Their eyes merged with love, so did their hearts
Hand in hand, side by side they got, with love
All birds went silent, rivers that were once flowing ceased
All the forest beat in one moment with two hearts
They lay down by the river, side by side
While the wind whispered through branches and leaves
Just like any other happy, loving couple, they built castles in the air
They fell asleep and went into dreams, just like them
Suddenly the elephant woke up with a start
In vain, he looked for the frog that was just beside him
The terrible dream which he mistook for a nightmare was real
His lover was lying lifeless next to him
An elephant was to love nobody but another elephant of his own kind
His enormous love was too much just like his body
Danke! ❤ | ||
2 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
upwinxp | 1 Jahr 10 Monate |
Elena Kosilova | 1 Jahr 10 Monate |
Von Barishan am 2022-05-28 eingetragen
Auf Anfrage von Elena Kosilova hinzugefügt.
✕
Barış Manço: Top 3
1. | Ce sera le temps |
2. | Arkadaşım Eşek |
3. | Gülpembe |
Kommentare
By the way, does anyone know, does the plot of this song come from a tale, or was it invented by Barış Manço?
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Barishan
Rolle: Experte
Beiträge: 219 Übersetzungen, 5 Transliterationen, 32 Lieder, 1836 Mal gedankt, 25 Übersetzungsanfragen erfüllt für 19 Mitglieder, hat 4 Lieder transkribiert, hat 1 Idiom hinzugefügt, hat 2 Idiome erklärt, hat 31 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Türkisch, fließend Englisch, Französisch, Deutsch, Anfänger Armenisch, Bosnisch, Griechisch, Schwedisch
Great job! Many thanks!