Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Seiten-Aktivität
Japanisch
Englisch
Japanisch
Englisch → Estnisch
Japanisch
Serbisch → Deutsch
Serbisch → Englisch
Japanisch
Portugiesisch → Italienisch
https://lyricstranslate.com/en/annie-soundtrack-tomorrow-lyrics.html
Please remove the very last lines that say
Read more: Annie - Tomorrow Lyrics | MetroLyrics
Albums missing for the following:
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-vihre%C3%A4n-joen-rannalla-lyrics.html
Album: Kahdeksas ihme
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-r%C3%A4%C3%A4v%C3%A4suita-ei-haluta-suomeen-lyrics.html
Album: Aknepop
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-pimeyden-tango-lyrics.html
Album: Rupisia riimejä, karmeita tarinoita
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-n%C3%A4in-kulutan-aikaa-lyrics.html
Album: Imperiumin vastaisku
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-myrkky%C3%A4-lyrics.html
Album: Maximum Jee & Jee
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-linnunradan-laidalla-lyrics.html
Album: Imperiumin vastaisku
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-lensin-matalalla-lyrics.html
Album: Repullinen hittejä
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-kitara-taivas-ja-t%C3%A4hdet-lyrics.html
Album: Kahdeksas ihme
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-kaljaa-nuorille-lyrics.html
Album: Aknepop
This was something they did live, not sure what live album it might be, if any. Appears to be in this video: https://www.youtube.com/watch?v=qoQea75BtT8&themeRefresh=1
https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-aku-ankka-twist-lyrics.html
Title of song is Warsova, not Varsova. https://lyricstranslate.com/en/Eppu-Normaali-lyrics.html#:~:text=English...
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/idina-menzel-christmas-just-aint-christma...
Album: Christmas: A Season Of Love (2019)
https://lyricstranslate.com/es/idina-menzel-defying-gravity-2008-lyrics....
Album: I Stand (2008)
Thanks.
https://lyricstranslate.com/en/dubioza-kolektiv-%C5%A1uti-i-trpi-lyrics.... - mistakes in the lyrics, typos and incorrectly transcribed lyrics
Correct lyrics:
Mi potražujemo danas plate za
2003. 2004. 2005. 2006. i molim Vas ljepo za 2007.
Ovo je zemlja koja se zove Bosna i Hercegovina
U ovoj zemlji se pljačka na sve strane
I opet će najveću cenu zato plati građani ove zemlje
Nedam ostavku, i neće ova Vlada podneti ostavku
NEĆE iz hiljadu razloga
Kada će početi štrajk?
Skoro dva mjeseca nije održana sednica Doma Naroda parlamenta Bosne i Hercegovine
Samo jednim potezom... Ukupno ukradeno 64.000.000 maraka
Država propada a vladajući kleptomani se sve više bogate!
Sve trpi, šuti, biće bolje, biće bolje
Pa ovo je država za poželiti!
Šuti, šuti, šuti i trpi!
Šuti, šuti, šuti i trpi!
Šuti, šuti, šuti i trpi!
Šuti, šuti, šuti i trpi!
Šuti, šuti, šuti i trpi!
Svi naši političari lažu
Kad Premijer slaže, on ne može biti simpatičan
Kako ste Vi otkupili taj stan?
Ima po zakonu
Kako?
Po zakonu
Certifikatima?
Po zakonu sam reko
Pa je li certifikatima ili novcem?
Ne sjećam se ni ja al po zakonu
Ja se ne crvenim, ja vas gledam svjetlog obraza ovde
Jedna makra je za neke ljude misaona imenica
Mi smo na ulici, mi smo niko!
To je nije spriječilo zastupnike da uredno primaju plaće u razmeru od 3000 do 5000 konvertabilnih maraka
A šta ćeš, šta su odlučili tako neka i bude
Jeste da je za penzionere malo teško, ali ja sam u penziji i mala je penzija
Šuti, šuti, šuti i trpi!
Šuti, šuti, šuti i trpi!
Šuti, šuti, šuti i trpi!
Šuti, šuti, šuti i trpi!
Šuti, šuti, šuti i trpi!
https://lyricstranslate.com/it/marco-castello-porsi-lyrics.html
Please, add album: Contenta tu (2021)
https://lyricstranslate.com/it/marco-castello-cicciona-lyrics.html
1) NO division of the verses into stanzas! Please, replace
2) Please, add album: Contenta tu (2021)
Mollate tutto che ho sentito un rumore
Entra qualcuno, nascondetevi bene, tirate su il lenzuolo
Fingete di dormire
Che bello che mi sei venuta a trovare
Com'è romantico il pronto soccorso, non ti preoccupare
Non ho niente di grave
Dice che hai detto qualcosa di sbagliato e che non potevi dire
E che comunque non è certo questo
Il modo di voltarsi e di parlare
Si incazzerà e non ti dirà perché
Quando finisce 'sto film?
Non mi lamento, no, non voglio obiettare
Era così per sapere
Ha una vita
Che ti mangiava con gli occhi
Non mi lamento, non voglio litigare
Era per farti capire
Che puoi buttarti senza avere paura
Che puoi fregartene di sembrare scema, di fare l'orgogliosa
Che puoi lasciarti andare
Che bello quando c'è la spesa da fare
Domani cuciniamo cose ciccione
Avà, non mi incolpare
Mangiare è come scopare
Dice che ha fatto un sogno strano e te lo vuole raccontare
Per sapere se è normale sognare queste cose
Capire che ne pensi e sentirti dire: "Fatti curare"
E non è vero che ti tratto male
Sì, fai l'offesa per quanto ti pare
Ah, quando finisce 'sto film?
Non mi lamento, no, non voglio obiettare
Era così per sapere
Ha una vita
Che ti mangiava con gli occhi
Non mi lamento, non voglio litigare
Era per farti capire
Che puoi buttarti senza avere paura
Che puoi fregartene di sembrare scema
Che puoi buttarti senza avere paura
Che puoi fregartene di sembrare scema
Ti hanno rapita in Brasile
Non mi lamento, no, non voglio obiettare
Era così per sapere
https://lyricstranslate.com/it/marco-castello-torpi-lyrics.html
1) NO division of the verses into stanzas! Please, replace
2) Please, add album: Contenta tu (2021)
Mi ricordo di te
Andavamo a catechismo all'ospedale
Io pensavo solamente che alla fine
Mi facevano i regali
Fontanella di scintille
Tu crescevi ed io restavo sempre uguale
E nei corridoi giganti della scuola
Non ci incontreremo mai
E non ti immagini quanto mi piace
Che parli poco e sempre a bassa voce
E che ogni cosa sembra esilarante
Che fai la scema e pensi di nascosto
Che è troppo stretto, per te, questo posto
Che è tanto bello, ma non può capire
Non sa vedere
Andiamo a mare
Faccio schifo a ballare
Vorrei seguirti senza rovinarti
Bruciare, fumare e spaccare con te
Sto lontano a guardare
Che mi facevi accollare la Bibbia, la scuola
E adesso questo bar
Sei partita per la guerra
Quando è bello, prendi il sole dal balcone
Ho gli ingressi del concerto, ma alla fine
Non ci incontreremo mai
Sputa fumo dal cappello
Quando ride, sono colpi di cannone
Nella testa e nella pancia di chi ha intorno
Doma i torpi e gli animali
Faccio schifo a ballare
Vorrei seguirti senza rovinarti
Bruciare, fumare e spaccare con te
Sto lontano a guardare
Che mi facevi accollare la chiesa, la scuola
E adesso questo bar
Fammi imparare a ballare
Lo so che sembro impedito
Stacco e prendiamo un panino
Nah, nah, nah, nah
Salite da me
Fumiamo sulla terrazza
I torpi coi motorini in piazza
Nah, ah
Tra un po' non ti vorrò più
Tu non ti prendere a male
Ma ho bisogno di qualche secondo per pensare
Nah
Sono già la tre
Forse dovremmo dormire
Ma 'sta canzone di merda non vuole finire
Nah
Fammi imparare a ballare
Lo so che sembro impedito
Stacco e prendiamo un panino
Nah, nah, nah
Salite da me
Fumiamo sulla terrazza
I torpi coi motorini in piazza
Nah, ah
Tra un po' non ti vorrò più
Tu non ti prendere a male
Ma ho bisogno di qualche secondo per pensare
Nah
Sono già la tre
Forse dovremmo dormire
Ma 'sta canzone di merda non vuole finire
https://lyricstranslate.com/it/marco-castello-villaggio-lyrics.html
1) NO division of the verses into stanzas! Please, replace
2) Please, add album: Contenta tu (2021)
I piedi neri sul cuscino bianco
Della nostra fantasiosa idea di passeggiare
Li abbiamo messi ancora prima di inquietarci
E autoconvincerci che fosse solo per curiosità
Sei convinta
E sorridi con la lingua in mezzo ai denti
E fra un po' ti spezzi il collo allo specchio
Per guardarti e compiacerti del tuo culo
E non me ne frega quasi niente
Di influenze siderali
Di coscienza e biopotere
Di letture delle mani
Se davvero spariremo
Cosa senti e cosa vedo
Fare il bagno nella schiuma
Ti sei tolta il reggiseno
Ascoltiamo i tuoni al telefono
Cadere sui puzzolini
Balliamo sui folgorati
Andiamo a surfare a Villaggio Miano
Passiamo sotto le mura
Buttiamo le bombe alla Fiera del Sud
La strada è allagata, accura
Sgummiamo sulla frittura
Ascoltiamo i tuoni al telefono
Cadere sui puzzolini
Balliamo sui folgorati
Andiamo a surfare a Villaggio Miano
Passiamo sotto le mura
Buttiamo le bombe alla Fiera del Sud
La strada è allagata, accura
Sgummiamo sulla frittura
Ce ne andiamo a guardare le industrie
Che di notte è allucinante
Uniamo le stelle con le linee immaginarie
Disegnate dalla punta delle dita
E ti urti e mi dici che sbaglio
Ad avere da ridire e a criticare tutto
Ma ti giuro, ti giuro su Dio
Che ho ragione io
E l'alcol mi fa cacare
E il sushi mi fa cacare
E l'indie mi fa cacare
Vuoi farti una doccia per toglierti il sale
Ma fuori in giardino, così posso sbirciare
Ascoltiamo i tuoni al telefono
Cadere sui puzzolini
Balliamo sui folgorati
Andiamo a surfare a Villaggio Miano
Passiamo sotto le mura
Buttiamo le bombe alla Fiera del Sud
La strada è allagata, accura
Sgummiamo sulla frittura
Ascoltiamo i tuoni al telefono
Cadere sui puzzolini
Balliamo sui folgorati
Andiamo a surfare a Villaggio Miano
Passiamo sotto le mura
Buttiamo le bombe alla Fiera del Sud
La strada è allagata, accura
Sgummiamo sulla frittura
https://lyricstranslate.com/it/marco-castello-dopamina-lyrics.html
1) NO division of the verses into stanzas! Please, replace
2) Please, add album: Contenta tu (2021)
Faccio pietà
Che i cani morti mi danno le pacche di solidarietà
Non prendo sonno
E scrollo signorine maggiorate
Sul feed e nelle cam
È il giorno che un analfabeta mi fa la morale
Sarà che bolle il sangue
O è solo per la dopamina
Che il mondo se la mina?
Non vedo l'ora
Di avere quarant'anni per uscire
Insieme alle ventenni
Procede intanto
La lotta al patriarcato a suon di storie
Di pelo e castità
È il giorno che un'analfabeta mi fa la morale
Sarà che bolle il sangue
O è solo per la dopamina
Che il mondo se la mina?
Hi please correct as follows:
Link:https://lyricstranslate.com/en/forever-young-wiecznie-mlody.html
Incorrect:
Forever and ever
Correct:
Forever
Or never
Incorrect:
So many adventures given up today
Correct:
So many adventures couldn't happen today
Incorrect:
So many dreams winging out of the blue
Oh let it come true!
Correct:
So many dreams swinging out of the blue
We let them come true
Thanks
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-so-we-%EA%B7%B8%EB%9F%AC%EB%8B%88...
Title: 그러니까 우리 (Don't Forget This)
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-hallway-%EA%B3%A8%EB%AA%A9%EA%B8%...
Title: 골목길에서 (Crossroad)
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-would-be-better-%EC%9D%B4%EB%B3%B...
Title: 이보다 좋을까 (Can't Be Better)
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-lovefool-%ED%8C%94%EB%B6%88%EC%B6...
Title: 팔불출 (Lovefool)
Video: https://www.youtube.com/watch?v=NOHGoggs_8M&pp=ygUfTi5GbHlpbmcgLSDtjJTrt...
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-fall-you-%EB%84%88-%EC%97%86%EB%8...
Title: 너 없는 난 (Fall With You)
Video: https://www.youtube.com/watch?v=rq9pkawC638&pp=ygUbTi5GbHlpbmcgLSBpIGFtI...
Thank you in advance.
Somehow it didn't prevent me from accidentally creating a duplicate of a page. Don't see a way I can delete it, so I thought I would post here so someone can do it for me.
The one I made: https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-poliisi-pamputtaa-taas-lyri...
The original: https://lyricstranslate.com/en/eppu-normaali-poliisi-pamputtaa-taas-lyri...
Thanks in advance!
Also just occurred to me this might not be the right thread to post this in, unsure where it might be best to post this.
https://lyricstranslate.com/ko/familiar-wife-ost-let-me-show-you-lyrics....
Video: https://www.youtube.com/watch?v=DWd-0zR6qrI&pp=ygUZTi5GbHlpbmcgIExldCBNZ...
Language: English, Korean
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-flowerwork-%EB%B6%88%EB%86%80%EC%...
Title: 불놀이 (Flowerwork)
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-good-bam-%EA%B5%BF%EB%B0%A4-lyric...
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-autumn-dream-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-pardon-%E3%85%88%E3%85%85-lyrics....
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-4242-lyrics.html
Language: English, Korean
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-its-fine-lyrics.html
Title: 괜찮아 (It's Fine)
Album: 다들어줄개 III
Thank you in advance.
https://lyricstranslate.com/ko/nflying-world-mine-lyrics.html
Language: English, Japanese
Correct lyrics:
I wanna change my world
We will always be the one
共に take on you 踏み出せ thousand nights
I'm a hero of the time
全ての save the day
No one can take our place
そうさ the world is mine
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
Let me go to the end of the world with you
星の海を行く midnight cruise
月の砂漠に fire breathing dragon
手を離すな you and me
Yeah the milky way in a teacup
せーので一気に drink up
It's a 最高の way to cheer up
振り返らず we don't look back
さぁ in your mind 宇宙を夢中で目指せ
右手左手を宙にかざせ
We are special in the world hoo!
I wanna change my world
We will always be the one
共に take on you 踏み出せ thousand nights
I'm a hero of the time
全ての save the day
No one can take our place
そうさ the world is mine
Ya hey, I'm a ruler of the world
The world is mine (the world is mine)
無限の星空で hang out (hang out)
踊ろう 夜明けまで ready to stay up all night?
There's nothing we cannot do
The world is mine!
Let me go to search for the treasure box
目の前に迫る walking dead
その先に輝く diamond ring
手を繋げば you and me
Yeah カシオペヤの上で moon walk
せーので一緒に space walk
It's a 最高さ after all
後戻りは never wanna go back
さぁ in your mind 宇宙を夢中で目指せ
右手左手を宙にかざせ
We are special in the world
I wanna change my world
We will always be the one
共に take on you 踏み出せ thousand nights
Tomorrow never dies どんな世界も
No one can take our place
そうさ the world is mine
I'll never close my eyes
Don't wanna miss a moment
これは fairy tale, the never ending story
I'm a hero of the time
全ての save the day
No one can take our place
そうさ the world is mine
Ya hey, I'm a ruler of the world
The world is mine (the world is mine)
無限の星空で hang out (hang out)
踊ろう 夜明けまで ready to stay up all night?
There's nothing we cannot do
The world is mine! ah ah ah ah ah ah ah ah
The world is mine! ah ah ah ah ah ah ah ah
The world is mine!
https://lyricstranslate.com/ko/jimin-god-lyrics.html
Album: N PROJECT #1 GOD
Thank you in advance.
https://lyricstranslate.com/ko/yoo-hwe-seung-we-are-breaking-lyrics.html
Album: Immortal Songs: Singing the Legend - 맨발의 디바 이은미
Also performed by: Lee Eun Mi
Correct lyrics:
햇살이 눈부셔 눈을 감고 말았죠
흐르던 눈물이 멈추질 않네요
가까스로 일어나도 다시 휘청거려요
이제는 정말 끝인가요
보란듯이 살거야 나약해지면 안돼
그 사람보다 더 행복해져야 돼
절대 뒤돌아 보지마
이런 못난 가슴아
왜 혼자서 난 멈출줄 모르니
사랑해서 후회없다던 사랑해서 보내준다던
잔인한 거짓말 어떻게 그럴수 있어
사랑한다면 왜 이렇게 힘들게 하는지
이별했죠 이별한거 맞죠
심장이 미쳐서 아직도 착각하고 있나봐요
미련한 내가 나조차 너무 싫은데
서러움에 내 맘이 무너져요
정말 지운건 아닌지 덜컥 겁이 나 울죠
당신 없는 나 이렇게 살아요
사랑해서 후회없다던 사랑해서 보내준다던
잔인한 거짓말 어떻게 그럴 수 있어
사랑한다면 왜 이렇게 힘들게 하는지
이별했죠 이별한거 맞죠
심장이 미쳐서 아직도 착각하고 있나봐요
미련한 내가 나조차 너무 싫은데
서러움에 내 맘이 무너져요
정말 지운건 아닌지 덜컥 겁이 나 울죠
당신 없는 나 어떻게 살아요
https://lyricstranslate.com/en/merle-haggard-workin-man-blues-lyrics.html
Album: A Portrait Of Merle Haggard (1969)
https://lyricstranslate.com/en/merle-haggard-ramblin-fever-lyrics.html
Album: Ramblin' Fever (1977)
https://lyricstranslate.com/en/merle-haggard-yesterdays-wine-lyrics.html
Album: A Taste Of Yesterday's Wine (1982)
https://lyricstranslate.com/en/george-jones-dream-lyrics.html
Album: Jones Country (1983)
https://lyricstranslate.com/en/george-jones-how-beautiful-heaven-must-be...
Albums: Old Brush Arbors (1965), The Gospel Collection (Disk 2) (2003)
I updated the lyrics a bit but it shouldn't be a problem for the already existing translations
Incorrect song title: How beautiful heaven must be
Correct song title: How Beautiful Heaven Must Be
Correct lyrics:
We read of a place that's called heaven,
It's made for the pure and the free;
These truths in God's word He has given,
How beautiful heaven must be.
How beautiful heaven must be
Sweet home of the happy and free;
Fair haven of rest for the weary,
How beautiful heaven must be.
In heaven no drooping nor pining,
No wishing for elsewhere to be;
God's light is forever, there shining,
How beautiful heaven must be.
How beautiful heaven must be
Sweet home of the happy and free;
Fair haven of rest for the weary,
How beautiful heaven must be.
The angels so sweetly are singing,
Up there by the beautiful sea;
Sweet chords from their gold harps are ringing,
How beautiful heaven must be.
How beautiful heaven must be
Sweet home of the happy and free;
Fair haven of rest for the weary,
How beautiful heaven must be...
https://lyricstranslate.com/en/george-jones-frozen-heart-lyrics.html
Album: The Crown Prince Of Country Music (1960) it could also be found on the album Sings From The Heart (1962)
https://lyricstranslate.com/en/george-jones-tender-years-lyrics.html
Album: Sings From The Heart (1962)
https://lyricstranslate.com/ru/Alla-Pugacheva-Po-Ulitse-Moey-PO-ULITSE-M...
1. Please move to REAL performer - https://lyricstranslate.com/ru/alla-pugacheva-%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0-%...
2. Please add into "Comment" field: Cтихи - Белла Ахмадулина
https://lyricstranslate.com/en/hank-thompson-wild-side-life-lyrics.html
Album: Favorites (1954)
https://lyricstranslate.com/en/loretta-lynn-fool-no-1-lyrics.html
Album: Before I'm Over You (1964)
https://lyricstranslate.com/en/loretta-lynn-haunted-house-lyrics.html
Album: Before I'm Over You (1964)
https://lyricstranslate.com/ru/tatiana-daskovskaya-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0...
Please remove fake "Featured Artist" - Yevgeny Krylatov, Yuri Entin
https://lyricstranslate.com/en/carpenters-end-world-lyrics.html
Album: Now And Then (1973)
https://lyricstranslate.com/en/carpenters-yesterday-once-more-lyrics.html
Album: Now And Then (1973)
https://lyricstranslate.com/en/Carpenters-Sing-lyrics.html
Album: Now And Then (1973)
https://lyricstranslate.com/en/toby-keith-shouldve-been-cowboy-lyrics.html
Album: Toby Keith (1993)
https://lyricstranslate.com/en/dixie-cups-chapel-love-lyrics.html
Official song title: Chapel of Love
Official album name: Chapel of Love (1964)
Song title and song lyrics as well as the album's cover source: https://www.azlyrics.com/lyrics/dixiecups/peoplesay.html
Another source: https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Dixie_Cups
And yet another source:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Chapel_of_Love
Even though the song title itself is incorrect it doesn't effect the translations and it can be translated along the lines of The Chapel of Love I'd just like everyone to be more aware of what the original actual song title is/was.
https://lyricstranslate.com/en/beach-boys-all-summer-long-lyrics.html
Album: All Summer Long (1964)
Minor mistake in the song title itself but it doesn't effect any of the translations: All Summer Long
https://lyricstranslate.com/ru/leonardo-vinci-braccio-mille-furie-lyrics...
1. Please move to REAL performer - https://lyricstranslate.com/ru/ftanco-fagioli-lyrics.html
2. Please remove fake "Featured Artist" - Franco Fagioli
3. Please remove fake "Also performed" - Franco Fagioli
4. Please add into "Comment" field: Lyrics - Leonardo Vinci
https://lyricstranslate.com/en/beach-boys-auld-lang-syne-lyrics.html
Album: Christmas Album (1964)
This also seems to be a traditional song too... And this guy has been credited with it A LOT! https://lyricstranslate.com/en/nathan-evans-auld-lang-syne-lyrics.html
Could this artist be credited for this song?
Artist: Breakerz
https://lyricstranslate.com/en/detective-conan-ost-we-go-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/breakerz-we-go-lyrics.html (I left this link so the correct artist could be found and credited)
Could this be added to this?
https://lyricstranslate.com/en/muppet-show-ost-lyrics.html (added)
https://lyricstranslate.com/en/muppets-lyrics.html (to this)
And anything related to "The Muppet Babies" too?
https://lyricstranslate.com/en/johnny-cash-farmers-almanac-lyrics.html
Incorrect Album: Boom Chicka Boom (1989)
Correct Album: Boom Chicka Boom (1990)
I don't think full song needs to be in this title
https://lyricstranslate.com/en/johnny-cash-wanted-man-full-song-lyrics.html
Official version: https://youtu.be/kF-MPEeeQFM
https://lyricstranslate.com/en/mohamed-mounir-ya-roman-%D9%8A%D8%A7-%D8%...
Title in Arabic: رمان
Transliterated Title: Romman
Video: https://www.youtube.com/watch?v=DiEO_xvVrvg
https://lyricstranslate.com/en/toby-keith-red-solo-cup-lyrics.html
Album: Clancy's Tavern (2011)
This is the official unedited version of the music video https://youtu.be/BKZqGJONH68
And an official Holiday version of the song too: https://youtu.be/D8M1DCYqlXA
Correct updated lyrics:
Now red solo cup is the best receptacle
For barbecues, tailgates, fairs and festivals
And you, sir, do not have a pair of testicles
If you prefer drinkin' from glass
Hey, red solo cup is cheap and disposable
In fourteen years they are decomposable
And unlike my home they are not foreclosable
Freddie Mac can kiss my ass, woo!
Red solo cup, I fill you up
Let's have a party, let's have a party
I love you, red solo cup, I lift you up,
Proceed to party, proceed to party
Now I really love how you're easy to stack
But I really hate how you're easy to crack
'Cause when beer runs down in front of my pack
Well, that, my friends, is quite yucky
But I have to admit that the ladies get smitten
Admirin' at how sharply my first name is written
On you with a Sharpie when I get to hittin'
On them, to help me get lucky
Red solo cup, I fill you up
Let's have a party, let's have a party
I love you, red solo cup, I lift you up,
Proceed to party, proceed to party
Now I've seen you in blue and I've seen you in yellow
But only you red will do for this fellow
'Cause you are the Abbott into my Costello
And you are the Fruit to my Loom
(Here we go now!)
Red solo cup, you're more than just plastic
you're more than amazing, you're more than fantastic
And believe me that I'm not the least bit sarcastic
When I look at you and say,
"Red solo cup, you're not just a cup (No, no, God, no)
You're my—you're my friend, yeah (Lifelong)
Thank you for being my friend."
Red solo cup, I fill you up
Let's have a party, let's have a party
Let's have a party, let's have a party
I love you, red solo cup,
Wow! What up? What up?
I lift you up,
Proceed to party,
(Let's have a party)
Proceed to party
(...them mother...)
Red solo cup, I fill you up
Let's have a party, let's have a party
Let's have a party, let's have a party
Red solo cup, I lift you up,
Let's have a party, proceed to party
Solo cup
Solo cup
Solo cup
Solo cup
Solo cup
Solo cup
Solo cup
https://lyricstranslate.com/ru/renato-rascel-arrivederci-roma-lyrics.html-0 - Please delete Gerhard Wendland from featuring artists
https://lyricstranslate.com/ru/claudio-villa-arrivederci-roma-lyrics.html - Please delete Gerhard Wendland from featuring artists
because Gerhard sang German version of this song but not Italian original
https://lyricstranslate.com/en/petros-iakovidis-%CF%83-%CE%B1%CE%B3%CE%B...
https://lyricstranslate.com/en/petros-iakovidis-asto-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/petros-iakovidis-koimi%CC%81sou-apo%CC%81...
https://lyricstranslate.com/en/petros-iakovidis-%CF%86%CE%BF%CE%B2%CE%B1...
Album: Οδός Τσιμισκή
Done and thank you!
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/1111-im-good-lyrics.html
Album: 11:11 (2016)
Thanks.
I've edited it to 11:11 without the year in line with the album on Spotify and the other song "You" on his LT page. I have also edited "Don't Worry" which seems to be from the same album but had "(EP)" after it. So they should be all under the same album name now.
Thanks!
~ breiz
Hi Inez Kibor,
Thank you for letting us know.
Since moderator [@altermetax] was the last to recently edit it, perhaps they could have a look. If they don't mind.
With that in mind though, there are some complications. They've released a video in 2022 (https://www.youtube.com/watch?v=d9xN_o70nFE) with subtitle lyrics attached to it. Which has the current lyrics on there (apart from the 'swinging' correction).
With your first correction, although I can hear what you mean, what he seems to be singing is 'forever, ooh 'n ever' with a glottal stop or a voiceless d replacing the 'd' in the 'and' part. It sounds different because of the ooh forced in there making him having to shorten the 'and' to 'n. Also the singer is of German origin and there is a hint of German accent in the English that he sings, so that might affect what we hear. German like Polish and Dutch has terminal devoicing and so what should be a 'd' then turns into a 't' and then he swallows it.
The second correction I fully agree with and I also hear quite clearly, unfortunately in the video it says "So many adventures given up today" and he clearly sings "So many adventures couldn't happen today" (and in every other video I can find as well), so I'll leave this to altermetax to decide.
The third correction is almost correct apart from the 'we' as far as I can hear in this video and the others. It's 'Oh let them come true'. Again the lyrics attached to the linked youtube video have the current lyrics.
In the comments I also see 'fleeting horse' instead of 'fading horse' but in their later performances it really is sung as 'fading horse'.
Again, thanks for bringing this up and I'll await altermax's decision.
Take care!
~ breiz
Done thank you!
~breiz
Hi to both of you!
Alright, so: my opinion is that it's better to stick to the subtitles in the video as much as possible, since those are the official lyrics, unless they are very clearly wrong. Here's what I think:
So, I applied the edits. Thank you [@Inez Kibor] and [@breiz]
`Done I have also added it to the songs of that album that were missing the year attached so it's all the same.
Thanks!
~breiz
https://lyricstranslate.com/en/kurdo-zangar-zangar-lyrics.html
The word "Djinnah" in line 9 which I annotated has to be changed to "Gjynah".
Dardan (the one singing that part) is Albanian and I'm 100% sure that's what he's saying.
Please also change the title to lower case, that's now how it's supposed to be like.
Video: https://youtu.be/knrUSqit2jI
Thanks in advance!
https://lyricstranslate.com/en/johnny-cash-cry-cry-cry-lyrics.html
Album: With His Hot And Blue Guitar (1957)
https://lyricstranslate.com/en/johnny-cash-folsom-prison-blues-lyrics.html
Album: With His Hot And Blue Guitar (1957)
https://lyricstranslate.com/en/johnny-cash-i-walk-line-lyrics.html
Album: With His Hot And Blue Guitar (1957)
https://lyricstranslate.com/en/valy-lyrics.html
Country: Afghanistan
?
?
All the corrections
I think lyrics correction should be made acc.to the video attached. It helps people learning languages very much. I appreciate all your suggestions and am satisfied with how the lyrics appear now.
Seiten