Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Guiné-Bissau - Hino Nacional - Esta É a Nossa Pátria Bem Amada

Sol, suor e o verde mar,
Séculos de dor e esperança;
Esta é a terra dos nossos avós!
Fruto das nossas mãos,
Da flor do nosso sangue:
Esta é a nossa pátria amada.
 
( Refrão: )
Viva a pátria gloriosa!
Floriu nos céus a bandeira da luta.
Avante, contra o jugo estrangeiro!
Nós vamos construir
Na pátria imortal
A paz e o progresso!
Nós vamos construir
Na pátria imortal
A paz e o progresso!
 
Ramos do mesmo tronco,
Olhos na mesma luz:
Esta é a força da nossa união!
Cantem o mar e a terra
A madrugada e o sol
Que a nossa luta fecundou.
 
( Refrão )
 
Übersetzung

Химна Гвинеје Бисао - Ово је наша вољена земља

Сунце, зној, зеленило и море,
Векови бола и наде;
Ово је земља наших предака.
Плод нашег рада,
Цветови наше крви:
Ово је наша вољена земља.
 
(Рефрен:)
Живела наша славна земља!
Барјак наше борбе
који се вијори у ваздуху.
Напред, против страног јарма!
Ми ћемо изградити
Мир и напредак
У нашој бесмртној земљи!
Мир и напредак
У нашој бесмртној земљи!
 
Гране истог стабла,
Очи у истом светлу;
Ово је сила нашега јединства!
Певају земља и море,
И зора и сунце
Наша је борба уродила плодом!
 
(Рефрен)
 
Bitte hilf mit, „Guiné-Bissau - Hino ...“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Guiné-Bissau - Hino ..."
Kommentare