Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Herbsttag (Russisch Übersetzung)

Es wurde um Korrekturlesen gebeten.
Deutsch
Deutsch
A A

Herbsttag

Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß.
Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
und auf den Fluren laß die Winde los.
 
Befiehl den letzten Früchten voll zu sein;
gib ihnen noch zwei südlichere Tage,
dränge sie zur Vollendung hin und jage
die letzte Süße in den schweren Wein.
 
Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und her
unruhig wandern, wenn die Blätter treiben.
 
Von malucamaluca am Do, 02/10/2014 - 22:39 eingetragen
Zuletzt von malucamaluca am Di, 07/12/2021 - 04:53 bearbeitet
Russisch ÜbersetzungRussisch (äqui-rhythmisch, metrisch, poetisch, reimend)
Align paragraphs

Осенний день

Versionen : #1#2
Как много лета! Господи, пора!
Под гномон ляг своею тенью длинной
И прочь в долины отпусти ветра.
 
Последним фруктам дай созреть сполна
Ещё два южных дня до урожая,
Потом из совершенных извлекая
До капли сладость тельного вина.
 
Кто без жилья – уже не строит сам.
Кто ныне одинок – тот будет присно
Ночами бдеть для строчек рукописных,
И будет по аллеям тут и там
Бродить смятенно в вихрях желтолистных.
 
Danke!
thanked 2 times
Dies ist eine poetische Übersetzung – Abweichungen vom Sinn des Originaltextes sind vorhanden (zusätzliche Worte, erweiterte Informationen, vertauschte Konzepte).

(c)Maxim Kushanov

Von maxwellmaxwell am Di, 05/07/2022 - 18:02 eingetragen
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne leave your comments.
Kommentare
SpeLiAmSpeLiAm    Di, 05/07/2022 - 21:11

[@maxwell]
Вот это я оскандалился, стыд мне и позор, простите великодушно!
А всё потому, что поленился посмотреть в немецком словаре слово Sonnenuhr.
Да и смотреть даже не надо было - несмотря на то, что в немецком знаю только крохи, вполне можно было разложить это слово на части и понять, что это солнечные часы.

maxwellmaxwell    Mi, 06/07/2022 - 04:43

Да зачем в словарь лезть, когда текст уже переведен Вами, и даже с этими часами :-)

SpeLiAmSpeLiAm    Mi, 06/07/2022 - 09:28

Да зачем в словарь лезть, когда текст уже переведен Вами, и даже с этими часами

И то правда! Да ведь я уже давно забыл про тот свой перевод, а кода читал Ваш, в свой не надо было долго смотреть.

Read about music throughout history