Werbung

Here I Am (pop) (Türkisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
  • Gastmusiker: Bryan Adams
  • Auch performt von: Alex Gaumond
  • Lied: Here I Am (pop) 23 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Arabisch #1, #2, Chinesisch, Deutsch #1, #2, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Kurdisch (Sorani), Niederländisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Spanisch, Türkisch, Ungarisch #1, #2
Englisch

Here I Am (pop)

Here I am, this is me
There's no where else on earth I'd rather be
Here I am, it's just me and you
Tonight we make our dreams come true
 
It's a new world, it's a new start
It's alive with the beating of young hearts
It's a new day, it's a new plan
I've been waiting for you
Here I am
 
Here we are, we've just begun
And after all this time our time has come
Ya here we are still goin' strong
Right here in the place where we belong
 
It's a new world, it's a new start
It's alive with the beating of young hearts
It's a new day, it's a new plan
I've been waiting for you
Here I am
 
Here I am, yeah
 
Here I am, this is me
There's no where else on earth I'd rather be
Here I am, it's just me and you
Tonight we make our dreams come true
 
It's a new world, it's a new start
It's alive with the beating of young hearts
It's a new day, it's a new plan
I've been waiting for you
 
It's a new world, it's a new start
It's alive with the beating of young hearts
It's a new day, it's a new plan
I've been waiting for you
Here I am
 
(Oh here I am) here I am
(Oh here I am) right next to you
(Oh here I am) and suddenly the world is all brand new
Here I am
(Oh oh oh)
Here I am
I'm gonna stay
There's nothing standing in our way
Oh here I am
(Here I am)
Here I am
This is me
 
Von GSGS am Do, 10/01/2008 - 22:00 eingetragen
Zuletzt von IceyIcey am Mo, 18/03/2019 - 15:18 bearbeitet
Türkisch ÜbersetzungTürkisch
Align paragraphs
A A

İşte Burdayım

İşte burdayım, bu benim
Başka bir yer daha yok dünyada olmak isteyeceğim
İşte burdayım, sadece ben ve sen
Ve bu gece rüyalarımızı gerçekleştireceğiz
Bu yeni bir dünya, yeni bir başlangıç
Genç kalplerin atışlarıyla capcanlı
Yeni bir gün, yeni bir plan
Seni bekliyordum
İşte burdayım
 
İşte burdayız, henüz başladık
Ve bunca zaman sonra bizim sıramız geldi
Evet, burdayız, hala güçlüyüz
Tam burada, ait olduğumuz yerde
Bu yeni bir dünya, yeni bir başlangıç
Genç kalplerin atışlarıyla capcanlı
Yeni bir gün, yeni bir plan
Seni bekliyordum
İşte burdayım
 
İşte burdayım, bu benim
Başka bir yer daha yok dünyada olmak isteyeceğim
İşte burdayım, sadece ben ve sen
Ve bu gece rüyalarımızı gerçekleştireceğiz
Bu yeni bir dünya, yeni bir başlangıç
Genç kalplerin atışlarıyla capcanlı
Yeni bir gün, yeni bir plan
Seni bekliyordum
İşte burdayım
 
Yeni bir gün, yeni bir plan
Seni bekliyordum
İşte burdayım-yanıbaşında
Ve birdenbire dünya yepyeni olur
İşte buradayım, hep olacağım yerde
Şimdi hiçbir engel yok önümüzde
İşte buradayım, bu benim.
 
Von inciskainciska am Di, 18/08/2009 - 14:10 eingetragen
Kommentare