Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • HitoshizukuP

    soundless voice • Hitoshidzukushi (2009), VOCALOID SEASON COLLECTION ~SNOW SONGS~ (2010), STORIA (2010), Vocalo Ballad Selection (2013)

    Gastmusiker: Vocaloid, Kagamine Len
    Auch performt von: Gero
Teilen
Schriftgröße
Originaltext

soundless voice Liedtext

静寂が 街を包む夜に
降り注ぐ白
かざした手のひらに
触れた瞬間に解けてく
儚いヒトカケラ
 
オトもなく積もる
ヒカリを集めて君は笑う
今 どんな オト? 
答えたって君は
もう何もキコエナイ
 
苦シイって言ってくれよ
寂シイって言ってくれよ
迎えに行く どんな処へも・・・
逝かないでよ 何所へも
置いてかないで・・・ 
僕らずっと 二人で一つだろう・・・?
 
降り積もる雪とともに
消えてゆく 君を
抱きしめることしかできないよ
叶うなら もう一度だけ
君の声が 聴きたい
モウイチド タダイチドダケ・・・ 
ヨンデヨ・・・
 
虚ろって 彷徨う瞳に
映った ヒトシズク
灰色のセカイ 
止まったまま雪だけがそっと
降り注ぐ
 
冷たくなっていくよ
戻らない そのコエ
解け合う事も 許されない
俺のコエを聴いてよ また笑ってよ・・・
涙さえ 枯れ果て
君のこと トカセナイ・・・
 
叶うなら この声
全て奪い去って
愛しい人へと与えてください
君ガイナイセカイに ただ独り
残されるのなら 
このまま・・・ 一緒に・・・
朽チテイクヨ
 
アイシテイル ただそれさえ
言えないまま永久に
閉ざされてゆく
君とのセカイ
叫んでも 届かないよ
君のコエはもう・・・ イナイ
あああああああああああああああああ
 
降り積もる雪よ
どうか 降り続けてずっと
このまま 全て奪い去ってよ
儚い コエのイノチごと
掻き消して スベテ
 
(語り 儚い命は 天に昇り 解けてゆく雪の白に染まる
    何も残らないよ 魂さえ ナニモカモ・・・ )
 
白く・・・
 

 

Übersetzungen von „soundless voice“
Bitte hilf mit, „soundless voice“ zu übersetzen
Kommentare