Horchat Hai Caliptus (Japanisch Übersetzung)

Advertisements
Japanisch Übersetzung

ユーカリの林

母がここに来たとき
美しく若く、
そのとき父は彼女のために丘に家を建てた。
 
いくつもの春が過ぎ、
半世紀が過ぎた。
彼女の髪の巻き毛はこの頃には年老いて白くなった。
 
-----------------繰り返し------------------
しかしヨルダン川の岸では、
何もなかったかのように、
彼女の静かな暮らしが
そこで続いていた。
 
ユーカリの林よ。
水辺では、
橋と舟は塩のにおいをただよわせていた。
 
ユーカリの林よ。
水辺では、
橋と舟は塩のにおいをただよわせていた。
---------------------------------------------
 
それ(子供たちの群れ)は小道をたどってきた
子供たちの群れは
彼らはヨルダン川で足をバシャバシャ歩く。
 
子供たちは成長し
クロールで泳ぐことを覚え
若者たちは
男女で連れ立って歩いている。
 
-----------------繰り返し------------------
 
Von kubesebakubeseba am Fr, 08/02/2013 - 12:03 eingetragen
Kommentare des Autors:

I don't know Hebrew.
I understand the lyrics from English translation.
The song was made by Naomi Shemer.

Hebräisch

Horchat Hai Caliptus

Weitere Übersetzungen von „Horchat Hai Caliptus"“
Japanisch kubeseba
Siehe auch
Kommentare