-
İçime sinmiyor → Übersetzung auf Spanisch
✕
Übersetzung
Me duele el alma
Cada madrugada al salir el sol
Y al empezar un día nuevo,
Cada vez que veo alguna cosa bonita,
Me duele el alma sin ti.
Mis ojos te están buscando a ti,
Mi querido chiquito,
Y un fuego está quemando, ah, ah,
Mi corazón.
No me te dieron a ti,
No me te dieron a ti,
Les deseo felicidad,
Seguro que una vez amarán también.
A veces, cuando se abre una flor,
A veces, cuando un niño sonríe,
Cada vez que mi alma está excitada de alegría
Me duele el alma sin ti.
Cuando me vuelvo,
Mis recuerdos lloran.
Es una herida, que ah, ah,
Me hace doler todo.
No me te dieron a ti,
No me te dieron a ti,
Les deseo felicidad,
Seguro que una vez amarán también.
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Von El_Selenita am 2012-09-29 eingetragen
Auf Anfrage von norma.latapie hinzugefügt.
Zuletzt von El_Selenita am 2013-09-06 bearbeitet
✕
Sezen Aksu: Top 3
1. | Biliyorsun |
2. | Doymadım, doyamadım |
3. | Kaçın Kurası |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
- I live in Tranquility Base
Name: Vlad
Rolle: Moderator/in außer Dienst
Beiträge: 212 Übersetzungen, 2 Lieder, 5348 Mal gedankt, 196 Übersetzungsanfragen erfüllt für 120 Mitglieder, hat 3 Idiome hinzugefügt, hat 254 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Russisch, Anfänger Englisch, Estnisch, Spanisch, Türkisch