насильно мил не будешь

Von nefret am Mo, 15/02/2016 - 16:51 eingetragen

Idiomatische Übersetzungen von „насильно мил не будешь“

Deutsch
Liebe duldet keinen Zwang
Englisch
You can take a horse to the water, but you cannot make him drink
Erklärungen:
Französisch
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif
Ukrainisch
на милування нема силування
Erklärungen:
Ukrainisch
насильно не вблагаєш
Erklärungen:

Bedeutungen von „насильно мил не будешь“

Griechisch

δεν μπορείς να αναγκάσεις αυτον που αγαπας

Erklärt von Marica NicolskaMarica Nicolska am Do, 30/04/2020 - 16:20
Erklärt von Marica NicolskaMarica Nicolska
Russisch

Никого нельзя силой, против его воли заставить полюбить себя. Говорится с огорчением, когда человек, несмотря на желание понравиться, не вызывает чьей-то симпатии и вынужден мириться с этим.

Erklärt von St. SolSt. Sol am Do, 05/04/2018 - 17:12
Erklärt von St. SolSt. Sol

„насильно мил не ...“ in Songtexten

Gülben Ergen - С твоего позволения

топча меня?

Раз насильно мил не будешь,
Раз не разжечь этот огонь, подбрасывая жар,

Rafet El Roman - Не вини любовь

Не усложняй, любимая,
Насильно мил не будешь,
Не спрашивай о чем я думаю,

Gökçe Kırgız - Я похороню в своем сердце

Ты прятал ненависть
Я не заметила
Насильно мил не будешь
Ты не мог любить

Mot (Russia) - Не любишь

Как много значишь для меня.
Но истина стара, как мир:
«Насильно мил не будешь».
Как жаль —

Betül Demir - Что с тобой произошло

Что с тобой произошло?

Мне стало нехорошо, насильно мил не будешь
У себя я объявила независимость

Mary Nikolska - Кто же запретил любить змею?

"Отпусти того, кого ты любишь!
Если вернется - будет вечно твой,
Ну, а нет - насильно мил не будешь!"

Mary Nikolska - Предпочла бы жить в другой стране !

Ты ее признаешь и полюбишь!
Понимаю, что "бывает просто секс",
И, увы, "насильно мил не будешь"!