Werbung

Imagina (Polnisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Hèctor Vila (Pere Vilaregut Montmany)
  • Lied: Imagina 5 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Chinesisch, Englisch, Französisch, Polnisch, Spanisch
Katalanisch

Imagina

Imagina una estrella fugaç,
missatgera de llum
d'antics sols apagats.
Imagina l'estranya resplendor
del foc misteriós
de les danses rituals...
Imagina albes daurades al desert,
o nits blanques i grises a la neu
i la simfonia selvatge
dels vents huracanats...
 
Imagina palaus de marbre blanc,
amb columnes de Corint,
als suburbis de ciutats.
Imagina el silenci de l'espai
a bord d'alguna nau
dirigida a mons llunyans.
Imagina mil bengales a l'Orient,
despertant els fantasmes del passat
i el continent de l'Atlàntida
emergir del fons dels mars!
 
Imagina un món civilitzat
on la vida fos el cant
d'una pau sense armes nuclears;
on la vida fos el cant..
I, amb la força del pensament,
crear un vincle meravellós
entre éssers humans...
 
Imagina una estrella fugaç,
missatgera de llum
d'antics sols apagats.
Imagina l'estranya resplendor
del foc misteriós
de les danses rituals...
Imagina albes daurades al desert,
o nits blanques i grises a la neu
i la simfonia selvatge
dels vents huracanats...
 
Imagina un món civilitzat
on la vida fos el cant
d'una pau sense armes nuclears;
on la vida fos el cant..
I, amb la força del pensament,
crear un vincle meravellós
entre éssers humans...
 
Von MetodiusMetodius am Mi, 03/04/2019 - 21:13 eingetragen
Polnisch ÜbersetzungPolnisch
Align paragraphs
A A

Wyobraź sobie

Wyobraź sobie spadającą gwiazdę,
posłańca światła
pradawnych, wygasłych słońc.
Wyobraź sobie dziwny blask
tajemniczego ognia
rytualnych tańców...
Wyobraź sobie złocisty świt nad pustynią
lub noce białe i szare wśród śniegów
i dziką symfonię
huraganowych wiatrów...
 
Wyobraź sobie pałace z białego marmuru
z korynckimi kolumnami
na przedmieściach miast.
Wyobraź sobie ciszę przestworzy
na pokładzie statku kosmicznego
kierującego się ku odległym światom.
Wyobraź sobie tysiąc rac w krajach Orientu,
budzących duchy przeszłości
i kontynent Atlantydy
wynurzający się z morskich głębin!
 
Wyobraź sobie cywilizowany świat,
gdzie życie byłoby pieśnią
pokoju, gdzie nie istnieje broń nuklearna;
gdzie życie byłoby pieśnią...
I gdzie, siłą naszych myśli,
stworzylibyśmy cudowną więź
między ludźmi...
 
Wyobraź sobie spadającą gwiazdę,
posłańca światła
pradawnych, wygasłych słońc.
Wyobraź sobie dziwny blask
tajemniczego ognia
rytualnych tańców...
Wyobraź sobie złocisty świt nad pustynią
lub noce białe i szare wśród śniegów
i dziką symfonię
huraganowych wiatrów...
 
Wyobraź sobie cywilizowany świat,
gdzie życie byłoby pieśnią
pokoju, gdzie nie istnieje broń nuklearna;
gdzie życie byłoby pieśnią...
I gdzie, siłą naszych myśli,
stworzylibyśmy cudowną więź
między ludźmi...
 
Von AzaliaAzalia am Fr, 12/07/2019 - 06:06 eingetragen
Weitere Übersetzungen von „Imagina"“
Polnisch Azalia
Hèctor Vila: Top 3
Kommentare