Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

wir werden

Wir werden Harlem in einer Ecke Manhattens hören
Wir werden den Tee in den Souks von Amman rot werden lassen
Wir werden im Flussbett des Senegal schwimmen
Wir werden Bombay unter bengalischem Feuer brennen sehen
 
Wir werden von Kyoto aus an den Wolken kratzen
Wir werden Rio im Herzen Janeiros schlagen hören
Wir werden unsere Augen zur Decke der Sixtinischen Kapelle erheben
Und wir werden unsere Gläser im Café Puschkin heben
 
Oh, wie groß ist unser Glück
In den tausend Farbtönen des menschlichen Seins
Gemischt aus unseren Unterschieden
Am Wegkreuz unserer Schicksale
 
Ihr seid die Sterne, wir das Universum
Ihr seid ein Sandkorn, wir die Wüste
Ihr seid tausend Sätze, ich bin die Feder
Oh oh oh ...
 
Ihr seid der Horizont, wir sind das Meer
Ihr seid die Jahreszeiten, wir sind die Erde
Ihr seid das Ufer und ich bin der Schaum
Oh ...
 
Man wird sagen, dass die Dichter keine Fahne haben
Man wird Feiertage anberaumen, sobald man zwei Helden hat
Man wird wissen, dass die Kinder die Seele bewahren
Und dass es so viele Königinnen gibt, wie es Frauen gibt
 
Man wird sagen, dass Begegnungen die schönsten Reisen sind
Man wird sehen, dass man nur verdient, was man teilt
Man wird Musik ferner Länder singen hören
Und man wird in der Lage sein, das Beste zu geben, was man hat
 
Oh, wie groß ist unser Glück
In den tausend Farbtönen des menschlichen Seins
Gemischt aus unseren Unterschieden
Am Wegkreuz unserer Schicksale
 
Ihr seid die Sterne, wir das Universum
Ihr seid ein Sandkorn, wir die Wüste
Ihr seid tausend Sätze, ich bin die Feder
Oh oh oh ...
 
Ihr seid der Horizont, wir sind das Meer
Ihr seid die Jahreszeiten, wir sind die Erde
Ihr seid das Ufer und ich bin der Schaum
Oh ...
 
Originaltext

On ira

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Französisch)

Kommentare
audiaturaudiatur
   So, 14/07/2013 - 22:28

Keine Ursache, AoiNano,
ein schöner Text, war ein Vergnügen -
und Danke für die Sterne
(das vedoppelt das Vergnügen ...)

:-)

IceyIcey
   Do, 06/06/2019 - 13:36

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

On lèvera nos sur yeux > On lèvera nos yeux
Vous êtes en un grain de sable > Vous êtes un grain de sable
Vous êtes êtes mille phrases > Vous êtes mille pages
quand on a deux héros > quand on a de héros