Werbung

Ist da jemand (Ungarisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Adel Tawil
  • Lied: Ist da jemand 15 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Englisch #1, #2, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Serbisch, Spanisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch
Ungarisch ÜbersetzungUngarisch
A A

Van itt valaki?

Céltalanul szaladgálsz át az utcákon
Megint nem tudsz aludni egész éjjel
Azt képzeled magad elé, hogy gondol rád valaki
Teljesen magányosnak érzed magad
A te utadon hatalmas nagy kövek hevernek
Csak azt nem tudod még, hogy merre fuss
 
Ha az ég elszürkült, és színtelen
Felnézel rá, s néha megkérded magadtól
 
Van itt valaki, aki megérti a szívemet?
És ki az aki mindvégig énvelem tart?
Van itt valaki, aki még hisz énbennem?
Van itt valaki? Van itt valaki?
Ki viszi el az árnyékot a lelkemből?
És biztosan ki hoz haza engem?
Van itt valaki, akinek igazán szüksége van rám?
Van itt valaki? Van itt valaki?
 
Nevető arcok vesznek téged körül
Velük nevetsz te, ki utolsóként hagyod égni a fényt
A világ hangos és a te szíved közönyös
Remélted, hogy egy meg egy, együtt végül is kettővé lesz
És valamikor lesz teveled valaki
Aki beszél hozzád, és szavak nélkül is megért
 
Ha az ég elszürkült, és színtelen
Felnézel rá, s néha megkérded magadtól
 
Van itt valaki, aki megérti a szívemet?
És ki az ki mindvégig velem tart?
Van itt valaki, aki még hisz énbennem?
Van itt valaki? Van itt valaki?
Ki veszi el az árnyékot a lelkemből?
És bizton ki hoz haza engem?
Van itt valaki, aki igazán szüksége van rám?
Van itt valaki? Van itt valaki?
 
Amikor már többé nem keresgélsz
Olyan sok minden jönne önmagától
Minden egyes kitárt ajtó mögül
Megint rád ragyoghat a nap
 
Minden újabb napon felkelsz újból te is
Mert tudod, hogy az a hang ...
A hang azt mondja tebenned ...
 
Itt van valaki, aki megérti a szívedet
És tégedet mindvégig elkísér
Ha nem hiszel önmagadban többé
Akkor van itt valaki, van itt valaki!
Aki elveszi az árnyékot a lelkedből
És biztonságban hazahoz téged
Mindig amikor a legjobban igényled
Akkor itt van valaki, van itt valaki!
Itt van valaki, aki megérti a szívedet
És tégedet mindvégig elkísér
Ha nem hiszel többé önmagadban
Akkor itt van valaki, van itt valaki!
Aki elveszi az árnyékot a lelkedből
És biztonságban hazahoz téged
Mindig amikor a legjobban igényled
Akkor van itt valaki, van itt valaki!
 
Akkor van itt valaki, van itt valaki!
Akkor van itt valaki, van itt valaki!
 
Von Ferenc MesterFerenc Mester am Sa, 06/01/2018 - 18:58 eingetragen
Auf Anfrage von Lacri ChindeaLacri Chindea hinzugefügt.
Zuletzt von Ferenc MesterFerenc Mester am Di, 16/01/2018 - 12:07 bearbeitet
DeutschDeutsch

Ist da jemand

Kommentare