-
It's Been a Long, Long Time → Übersetzung auf Russisch
- •
Как давно, как давно
Danke! ❤ | ||
5 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
владелец | 1 Jahr 9 Monate |
Sr. Sermás | 4 Jahre 9 Monate |
vevvev | 4 Jahre 10 Monate |
BlackSea4ever | 4 Jahre 10 Monate |
1011110110101101001001 | 4 Jahre 10 Monate |
1. | It's Been a Long, Long Time |
2. | I Had the Craziest Dream |
3. | Amapola |
PZ, предупреждаю - не играйте с огнём, а то во благо пошлют и саблями заклацают
I have counted only four kisses, when in the original there were five?
Я такого чувства не имела, мой дорогой,
Я даже не помню с каких пор
Как давно это было, как давно!
А вы twice за два считаете? Поправим: 💋
И ещё один в конце 💋
Короче, все поцелуийчиков недосчитали
😻💋
Из уважения к Анатолию, добавлю ещё одно давно
Всего вроде 6 поцелуев. Эх раз, еще раз,... и еще раз. И повторить в конце.
Я вот это не вполне понимаю:
"Ты не представляешь, сколько
Снов о тебе я пересмотрела,
Но как пусты они без тебя!"
Может быть речь о мечтах, а не снах? Непонятно, как сны с его участием могут быть пусты без него.
Какой вы непонятливый, счетовод PZ! :D
Можно и мечты, но сны смешнее. Там в оригинале, вообще-то «или», типа «нифига ты, милый, себе не переставляешь - ни сколько я снов о тебе посмотрела, ни сколько ‘мечтей’ (или ‘мечтов’ или мечт) перемечтала, ни как пусты они все вместе взятые без тебя». Но тогда будет непонятно почему они взяты без него ;)
Ок, добавлю «рядом»
Эта песня в финале последних "Мстителей" звучит.
https://lyricstranslate.com/ru/its-been-long-long-time-%D0%B1%D1%8B%D0%B...
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Теперь поцелуи подсчитаны правильно. И давность не перепутана с длительностью.