Werbung

いつかすてきな旅 (Itsuka sutekina tabi) (Englisch Übersetzung)

いつかすてきな旅

きまぐれな 旅に出よう
誰にもないしょで出かけよう
空は晴れ うきうきと 心ははずむよ
思い切り扉あけ 大きく深呼吸
まっすぐな道の向こうは どんな世界だろう
悩んでたら始まらない 勇気を出して
そんなこと考えて 今日も眠れない
 
ポケットにあこがれを
いっぱいつめて出かけよう
 
ほほに風 さやさやと 光は踊るよ
必ず手紙書くよ 花びら切手貼り
目に映る景色のことや 出会った人のこと
だからずっと 僕のこと忘れないでね
そんなこと考えて 今夜も眠れない
 
山も川も谷間も 大きな湖も
故郷にあるものすべて だいじな宝物
そしていちばん大切なともだちがいる
そんなこと考えて やがて夢の中へ
 
いつかきっといつかきっと
いつかすてきな旅に出よう
 
Von Zarina01Zarina01 am So, 18/11/2018 - 14:28 eingetragen
Zuletzt von SindArytiySindArytiy am Fr, 12/03/2021 - 11:44 bearbeitet
Englisch ÜbersetzungEnglisch
Align paragraphs

A Wonderful Journey Someday

Let’s set out on a whimsical journey
Let’s leave without telling anyone
The sky is clear, my heart bounces excitingly
With a big deep breath and all my strength I open the door
I wonder what type of world is beyond the road straight ahead?
If your worried, it won’t begin, be courageous
Thinking about that, I can’t sleep today either
 
Let’s stuff our pockets full of aspiration and leave
 
The wind and light softly dance on my cheeks
I’ll certainly write a letter, with a flower petal stamp
attached, with things like the scenery I've seen and the people I’ve met
So don’t ever forget me ok?
Thinking about that, I can’t sleep tonight either
 
The mountain, river, valley and big lake,
The things in my hometown are all precious treasures
And most importantly, I have my precious friends
Thinking about that, I shortly head inside my dreams
 
For sure someday, for sure someday,
Someday we will embark on a wonderful journey
 
Danke!
Von HonyakuWinstonHonyakuWinston am Di, 16/02/2021 - 07:16 eingetragen
Zuletzt von HonyakuWinstonHonyakuWinston am Sa, 13/03/2021 - 03:31 bearbeitet
Kommentare
Read about music throughout history