Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

J'ai cru entendre

Mon petit depuis ce matin
J'ai traîné, comme un crétin
Au niveau du caniveau
De Montparnasse à Chateau d'Eau
 
J'ai bu des verres, des verres et puis des verres
Zubrowska, Riesling, Piper
A court de tout, à bout de moi
Je suis revenu chez toi
 
Moi je voulais juste un corps
Je cherchais seulement des bras
Un lit de réconfort
Des délices sous les draps
Mais hélas au lieu de ça
 
J'ai cru entendre "je t(aime"
J'ai pensé "c'est son problème"
J'ai cru entendre "je t(aime"
J'ai pensé "c'est son problème"
 
Peu importe que tu y croies
Peu importe que je sois
A bout de moi, à court de tout
Mais pas de ça entre nous
 
Être un corps je suis d'accord
T'offrir mes bras pourquoi pas
Mon lit OK encore
Pour rire ou salir les draps
Mais je crains que pour tout ça
Tu doives entendre "je t'aime"
Tu doives entendre "je t'aime"
 
Je suis vieux, veuf et sectaire
Un pauvre imbécile secrétaire
Je suis beau, jeune et breton
Je sens la pluie, l'océan et les crêpes au citron
 
Tais-toi un peu petit trésor
Tu as tout faux une fois encore
Suis très précieux, épargne-moi
D'accord mais entre nous pas de ça
 
Être un corps je suis d'accord
Je cherche seulement des bras
Mon lit OK encore
Des délices sous les draps
Mais je crains que pour tout ça
Tu doives entendre...
 
Übersetzung

Creí oír

Mi pequeño, desde esta mañana
Me he arrastrado, como un cretino
A la altura de los canalones
De Montparnasse¹ al Château d'Eau²
 
He bebido copas, copas y más copas
Zubrowska, Riesling, Piper³
Ando falto de todo, al límite de mí
He vuelto a tu casa
 
Yo sólo quería un cuerpo
Sólo buscaba unos brazos
Una cama de consuelo
Delicias bajo las sábanas
Pero por desgracia en vez de eso
 
Creí oír “te amo”
Pensé “ése es su problema”
Creí oír “te amo”
Pensé “ése es su problema”
 
Poco importa que lo creas
Poco importa lo que sea
Al límite de mí, falto de todo
Pero nada de eso entre nosotros
 
Ser un cuerpo estoy de acuerdo
Darte mis brazos por qué no
Mi cama incluso, ok
Para reír o ensuciar las sábanas
Pero temo que por todo esto
Tengas que oír “te amo”
Tengas que oír “te amo”
 
Yo soy viejo, viudo y sectario
Un pobre imbécil secretario
Yo soy guapo, joven y bretón
Huelo la lluvia, el océano y las crêpes con limón
 
Cállate un poco pequeño tesoro
Lo has vuelto a entender todo al revés
Soy muy valioso, ahórrame
De acuerdo, pero entre nosotros nada de eso
 
Ser un cuerpo estoy de acuerdo
Yo sólo busco unos brazos
Mi cama incluso, ok
Delicias bajo las sábanas
Pero temo que por todo esto
Tengas que oír...
 
Les Chansons d'amour (BO): Top 3
Kommentare