Louis Aragon - Liedtext: Je n’ai de nuit que ton absence + Übersetzung auf Persisch
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Louis Aragon

    Je n’ai de nuit que ton absence → Übersetzung auf Persisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Je n’ai de nuit que ton absence

Je n’ai de nuit que ton absence
Blessure qu’où tu m’es partie
Rien que toi n’a pour moi sens
Et tout sans toi n’est que menti
Sans toi tout m’est anéanti.
 
Je n’ai vivre que de t’entendre
De ton poignet pris dans ma main
Je n’ai mourir et le cœur fendre
Que d’imaginer l’inhumain
Schisme de toi sur mon chemin
 
Ô mon amour, ô ma tristesse
Un jour d’un ancien mois de mai
Tu m’avais fui. Quand donc étai-ce
Moi si mal et tant qui t’aimais
Me l’as-tu pardonné jamais
 
À force si fort que je t’aime
De ce jeune homme que je fus
Suis-je enfin cet autre moi-même
Et mes larmes sur tes mains nues
À tes pieds l’amour devenu.
 
Übersetzung

شبم جز فقدان تو نیست

شبم جز فقدان تو نیست
و‌ زخم از پیشم رفتنت
جز تو هیچ چیز برایم معنایی ندارد
بی تو همه چیز فریب است
بی تو همه چیز ویران
 
تنها در انتظار شنیدن صدای تو نشسته ام
تا دستانت را در دست بگیرم
تنها از تصور جدایی بی رحمانه از تو
قلبم می شکند و می میرم
 
آه عشق من ، آه ای اندوه من
روزی در ماه مه
تو از من گریختی ، آن وقت کی بود؟
چه پریشان شدم ، چه دوستت داشتم
آیا تو هرگز مرا بخشوده ای ؟
 
با چه اشتیاقی دوستت دارم
آیا مرد جوانی که روزگاری بوده ام
سرانجام من دیگری گشته است؟
اشکهایم در دستان عریانت
و عشق که زیر پاهایت نثار می شود
 
Kommentare