Je vous trouve un charme fou (Englisch Übersetzung)

Advertisements
Englisch Übersetzung

I think you're strikingly charming

Versionen : #1#2
When I look back, I see you.
My eyes to the ground, I see you
Even staring at the sky, I see you
When I stare at the sea, I see you.
 
On the coast road, down below,
next to the river, I see you.
Even in darkness, I see you.
And in the light too, I see you.
 
I think you're strikingly1 charming,
this little something in you
that will drive me blurry2.
I think you're strikingly charming,
this little something in you
that will drive me blurry.
 
When I look straight ahead, I see you.
There on the couch, I see you.
Even in black and white, I see you.
 
When evening comes, I see you.
When I look back, I see you.
When I get out for a drink, I see you.
Even in black and white, I see you.
When I look straight ahead, I see you.
 
I think you're strikingly charming,
this little something in you
that will drive me blurry.
I think you're strikingly charming,
this little something in you
that will drive me blurry.
 
I think you're strikingly charming,
this little something in you
that will drive me blurry.
I think you're strikingly charming,
this little something in you
that will drive me blurry.
 
  • 1. lit. "I find a crazy charm (in) you"
  • 2. a pun on "fou"(crazy) and "flou"(blurry). The feminine of "fou"(foo) would be "folle"(foll), but "floue"(floo) sounds just like the masculine "flou"
Von ingirumimusnocteingirumimusnocte am Mo, 18/02/2019 - 22:31 eingetragen
Kommentare des Autors:

Her way of singing is rather touching.

Französisch

Je vous trouve un charme fou

Weitere Übersetzungen von „Je vous trouve un ..."“
Idiome in „Je vous trouve un ...“
Siehe auch
Kommentare