Werbung

自由への長い旅 (Jiyū e no nagai tabi) (Englisch Übersetzung)

自由への長い旅

いつのまにか わたしが わたしでないような
枯葉が風に 舞うように 小舟が ただようように
わたしがもう一度 わたしになるために
育ててくれた世界に 別れを告げて旅立つ
 
信じたいために 疑いつづける
自由への長い旅を ひとり
自由への長い旅を 今日も
 
この道がどこを 通るのか知らない
知っているのは たどりつく ところが あることだけ
そこがどこになるのか そこで何があるのか
わからないまま ひとりで 別れを告げて旅立つ
 
信じたいために 疑いつづける
自由への長い旅を ひとり
自由への長い旅を 今日も
 
Von AndrewWCAndrewWC am So, 07/03/2021 - 02:25 eingetragen
Zuletzt von Diazepan MedinaDiazepan Medina am Sa, 08/05/2021 - 01:47 bearbeitet
Englisch ÜbersetzungEnglisch
Align paragraphs

A long journey to freedom

Before I was aware, I wasn't myself
Like a floating boat or a leaf fluttering in the wind
For me to be myself again
I'll depart announcing my farewell to the world that raised me
 
I'll keep doubting for wanting to believe
I'll do a long journey to freedom alone
I'll do a long journey to freedom today
 
I don't know where will this road leads
I only know that there's a place I'll reach
Where's that place? What's there?
Without knowing it, I'll depart alone announcing my farewell
 
I'll keep doubting for wanting to believe
I'll do a long journey to freedom alone
I'll do a long journey to freedom today
 
Danke!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Von Diazepan MedinaDiazepan Medina am Sa, 08/05/2021 - 02:04 eingetragen
Auf Anfrage von AndrewWCAndrewWC hinzugefügt.
Kommentare
Read about music throughout history