Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Kdy já již nebudu

Kdy já již nebudu, bude vše tak jako teď,
bude země a nebe, bude peklo a bude ráj, kdy já již nebudu.
Kdy já již nebudu, bude hudba ještě hrala.
Někdo ti bude předzpěvovat a ti se budeš smát, kdy já již nebudu.
 
Vymyšlenými slovy nějakého básníka,
který v středu moře citů přehlédne tvoja léta
a vůbec neví, že my dvoje vše to již jsme měli,
že jsme v jiných časech vše to již zažili.
 
Jen trochu pomaleji nahoru a dolů,
jen trochu více skrytě a trochu čestněji.
Kdy já již nebudu, smích dítěte zůstane.
I nalezne se někdo, kdo tě ještě pozná, kdy já již nebudu.
 
Možná se tě zeptá na mně, kam chodím poslední dobou,
zda jsem se opravdu změnil a jsem zamilovaný v sobě.
Pak mu řekni, že my dvoje jsme to již přežili,
že přesně tak jak mnohí možná příliš toužili.
 
Jen trochu pomaleji nahoru a dolů,
jen trochu více skrytě a trochu čestněji.
Kdy já již nebudu, bude vše stále to samo,
té domy a nádvoří, te parky a hřiště,
kdy já již nebudu, kdy já již nebudu.
 
Originaltext

Ko mene več ne bo

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Slowenisch)

Jan Plestenjak: Top 3
Kommentare