Koj li ti grize obrazi (Кој ли ти гризе образи) (Deutsch Übersetzung)

Advertisements
Deutsch Übersetzung

Wer beißt in deine Wangen?

Du bist ertappt
in deiner eigenen Falle
wie ein billiges Bild in einem zu teuren Rahmen.
Um mindestens etwas zu retten,
statt mir zuzugeben
verstrickst du dich in Lügen.
 
Ein lügnerisches Herz
wird leicht den richtigen Weg verlassen,
jede mögliche Breite
ist ihm trotzdem zu eng.
Und dein Herz schlägt wie Judas Herz,
nur im Rhythmus des Betrugs,
aber ich kann nicht über dich urteilen.
 
Wer beißt in deine Wangen,
wessen Spur am Nacken versteckst du?
Wie kannst du nach ihm
neben mir liegen und ruhig schlafen?
Wem hast du dich versprochen?
Wem hast du gegeben was du mir genommen hast?
Schatz, für welchen Preis hast du mich verkauft?
 
Ein lügnerisches Herz
wird leicht den richtigen Weg verlassen,
jede mögliche Breite
ist ihm trotzdem zu eng.
Und dein Herz schlägt wie Judas Herz,
nur im Rhythmus des Betrugs,
aber ich kann nicht über dich urteilen.
 
Wer beißt in deine Wangen,
wessen Spur am Nacken versteckst du?
Wie kannst du nach ihm
neben mir liegen und ruhig schlafen?
Wem hast du dich versprochen?
Wem hast du gegeben was du mir genommen hast?
Schatz, für welchen Preis hast du mich verkauft?
 
Von Jurica KaticicJurica Katicic am Mi, 16/01/2019 - 11:45 eingetragen
Mazedonisch

Koj li ti grize obrazi (Кој ли ти гризе образи)

Kommentare