• Kyriakoú Pelagía

    Ο Αψέντης* • 1 Übersetzung

Teilen
Font Size
Originaltext
1 Übersetzung

Ο Αψέντης* Liedtext

Σηκώννουμαι που το πρωίν φορώ τα ρούχα μου
βάλλω τζαι το σκουφίν μου τζαι τα παπούτσια μου
βάλλω τζαι το σκουφίν μου τζαι τα παπούτσια μου
 
Έπιασα το ποδήλατον να πάω στο χωρκόν
να δω τους συγγενείς μου τζαι τζείνην π' αγαπώ
να δω τους συγγενείς μου τζαι τζείνην π' αγαπώ
 
Δώδεκα ώρες κάμνω ήρταν τζαι πιάσαν με
με πήραν εις τον Κέρνελ** τζαι με δικάσανε
με πήραν εις τον Κέρνελ τζαι με δικάσανε
 
Λαλεί μου ο κύριος Κέρνελ συ βρε παλιόπαιδο
γιατί να φύεις άψεν*** που το στρατόπεδο
γιατί να φύεις άψεν που το στρατόπεδο
 
Λαλώ του κύριε Κέρνελ επήα στο χωρκόν
να δω τους συγγενείς μου τζαι τζείνην π' αγαπώ
να δω τους συγγενείς μου τζαι τζείνην π' αγαπώ
 

 

Übersetzungen von „Ο Αψέντης*“
Kommentare