La calle de los lunares (Englisch Übersetzung)

Spanisch
Spanisch
A A

La calle de los lunares

Sueño que alegra mi vi'a
Luz que alumbra mi existencia
Y en noche de oscuro invierno
Mi mente contigo sueña
 
Y andando el duro camino
En busca de la esperanza
De poder besar tus labios
Y calmar mi sed amarga
Mi sed amarga
 
Y en el baúl de los recuerdos siempre miro tu retrato
Que lo acaricio y lo beso cuando no estás a mi la'o
Cuando no estás a mi la'o, cuando no estás a mi la'o
Le pido tres vece' al Santo que nadie bese tu boca
Siempre miro tu retrato que lo acaricio y lo beso cuando no estás a mi la'o
 
Si quieres venir a mi encuentro, ya sabes donde buscarme
La plaza 'e los canasteros, la calle de los lunares
Donde bordan las gitanas los pañuelitos con arte
Lo hacen pa' tu casamiento, compañera de mis carnes
Si quieres venir a mi encuentro, ya sabes donde buscarme
La plaza 'e los canasteros, la calle de los lunares, de los lunares, de los lunares
 
Cien reyes me preguntaron dónde se encuentra el amor
El amor no es de este mundo, el amor viene de Dios
El amor es una fiesta donde baila el corazón
En la sonrisa de un niño donde se refleja Dios, la fuerza que mueve al mundo
Cien reyes me preguntaron dónde se encuentra el amor
 
Y cuando entre el sol por mi ventana
A Dios daré las gracias porque así lo ha querí'o
Tú eres el motivo de poder seguir viviendo
La ciencia son palabras y el mundo es infinito
Camina caminando, camina despacito
Cuatro sabios van andando por la orillita de un río
 
La luna me miró y yo la comprendí
Me dijo que era amor lo que sentías por mí
La luna me miró y yo la comprendí
Me dijo que era amor lo que sentías por mí
La luna me miró y yo la comprendí
Me dijo que era amor lo que sentías por mí
 
Von sen.tinel.9480sen.tinel.9480 am Fr, 22/10/2021 - 08:46 eingetragen
Eigener Kommentar:

Very beautiful song by a great artist
https://en.wikipedia.org/wiki/Buler%C3%ADas

Englisch ÜbersetzungEnglisch
Align paragraphs

The street of the polka dots

Dream that cheers up my life
Light that illuminates my existence
And, on a dark winter's night
my mind dreams of you
 
And I walk the hard road
in search for the hope
of being able to kiss your lips
and to quench my bitter thirst
my bitter thirst
 
And, in the trunk of memories, I look at your portrait
which I caress and kiss when you're not by my side
When you're not by my side, whey you're not by my side
I ask the saint three times that no one kisses your mouth
I always look at your portrait, which I caress and kiss when you're not by my side
 
If you want to come to meet me, you know where to find me
The square of the basket weavers, the street of the polka dots
Where the gipsy women artfully embroider handkerchiefs
They do it for your wedding, my lifelong companion
If you want to come to meet me, you know where to find me
The square of the basket weavers, the street of the polka dots, the street of the polka dots
 
A hundred kings asked me where love is to be found
Love is not from this world, love comes from God
Love is a party where the heart dances
In the smile of a child where God is reflected, the force that moves the world
A hundred kings asked me where love is to be found
 
And when the sun comes in through my window
I will thank God because He wanted it that way
You are the reason to continue living
Science is words and the world is infinite
Walk walking, walk slowly
Four wise men are walking along the banks of a river
 
The moon looked at me and I understood
She told me that what you felt for me was love
The moon looked at me and I understood
She told me that what you felt for me was love
The moon looked at me and I understood
She told me that what you felt for me was love
 
Danke!
Von sen.tinel.9480sen.tinel.9480 am Fr, 22/10/2021 - 09:02 eingetragen
Übersetzungen von „La calle de los ...“
Camarón de la Isla: Top 3
Kommentare
Read about music throughout history