Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Las lavanderas → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Las lavanderas

¡Cumbia!
¡Ay, qué rico!
¡Ay, qué rico!
 
De la plata vive el rico,
del mugre la lavandera
se conforma con mirar
la ropa en la tendedera
 
Alegre espera el verano
le pide a Dios que no llueva
para ella poder secar
la ropa de su clientela
 
Ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas
ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas
 
¡María Cristina!
Anda conmigo!
¡Ay, qué rico!
¡Ay, qué rico!
 
Viernes, sábado y domingo
lo saca para planchar
y el lunes por la mañana
la negra vuelve a lavar
 
De vez en cuando un tabaco
para mitigar el moja'o
también pa’ olvidar las penas
que la vida le ha deja'o
 
Ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas
ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas
 
¡Cumbia!
...
 
Su patrón es el jabón
su oficina la quebrada
su futuro está en sus manos
que siempre tiene mojadas
 
Ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas
ay, arrumpunué
las lavanderas
ay, arrumpunué
tienen sus penas.
 
¡Viejo Beto:
después no digas
que a mi fiesta
no te invité!
 
Übersetzung

The Laundry Girls

Cumbia! 1
Goodness, how sweet!
Goodness, how sweet!
 
Off silver 2 lives a rich man
Off greasy stains lives a laundry girl
She makes do with watching
The clothes on the washing line
 
With joy, she waits for summer
She prays to God that it wouldn't rain
And she might be able to dry
Her customers' clothes
 
Alas, again and again
The laundry girls
Alas, again and again
They bear their cross
Alas, again and again
The laundry girls
Alas, again and again
They bear their cross
 
Maria Christina!
Come with me!
Goodness, how sweet!
Goodness, how sweet!
 
On Friday, Saturday and Sunday
She takes the washing out to iron
And on Monday morning
The black girl gets back to washing
 
From time to time a cigar
To mitigate the soakings
As well as to forget the woes
Life has left her with
 
Alas, again and again
The laundry girls
Alas, again and again
They bear their cross
Alas, again and again
The laundry girls
Alas, again and again
They bear their cross
 
Cumbia!
....
 
Her boss is soap
Her office is a stream
Her future is in her hands
Which she always keeps wet
 
Alas, again and again
The laundry girls
Alas, again and again
They bear their cross
Alas, again and again
The laundry girls
Alas, again and again
They bear their cross
 
Beto, old boy,
Don't tell me afterwards
I didn't invite you
To my fiesta!
 
  • 1. A folkloric rhythm and dance from Colombia
  • 2. Actually, "la plata" is Colombian slang for "money". I wanted to make it sound more romantic
Kommentare
GeborgenheitGeborgenheit    So, 07/02/2021 - 17:31

Excellent translation sandring. By the way I encourage you to translate into Spanish as well if you want to improve your Spanish. Then I can correct your translations if need be of course.

sandringsandring
   So, 07/02/2021 - 17:59

Thank you, Geborgenheit. You're definitely spoiling me :) As for translating into Spanish, well, I don't know. We have so many excellent bilingual translators that it's not worth a try. But you never can tell.

Maybe, someday.....

GeborgenheitGeborgenheit    So, 07/02/2021 - 18:12

Well I think you should try, even if for instance you want to translate classic short poems that are easy into Spanish (though when you translate poems into Spanish, there are certain things you specifically need to keep in mind regarding the type of language you use (el lenguaje) and I can help you with that if you want because there are certain things you can do when translating songs into Spanish that you should never do when translating poems into Spanish).

But it's totally fine if you choose not to. I just wanted to offer my help.