Layla Echad BeApril | לילה 1 באפריל (Englisch Übersetzung)

Advertisements
Hebräisch

Layla Echad BeApril | לילה 1 באפריל

מעשה שהיה לא היה.
ומה שלא היה, היה בעיה גדולה... גדולה...
בואו נתחיל מהתחלה.
 
פשוט לא יצא לי לומר אז דחסתי הכול לאלבום.
אתה כבר תזהה, בגדול,
זה מוזר איך קיצרת לי ככה ת'פתיל
בכולה כמה שעות.
לילה 1 באפריל.
הוראות הגעה, אין קליטה,
איזה כוח לא ברור תופס עליי את השליטה.
כמו פשיטה של חייל מילואים על אישה לא חמושה
שעשו לה תרגיל.
לילה אחד באפריל.
 
לילה 1 באפריל
כלום לא נגמר בינינו כי כלום לא התחיל.
הייתי כרגיל
פתי מאמין, פתי מאמין, מין, מין.
לילה 1 באפריל
פתי מאמין.
 
בטעות השיחה התפתחה לכיוון לא צפוי,
משפחה, ובדידות, ואמון,
התעורר איזה רגש
ואיך שהוא הבשיל,
הוא נשר ב-
שני באפריל.
ראיתי דמעה וגברים עם דמעות
מדירים את נפשי מלישון בלילות.
כן, יכול להיות ששוב בלעתי זבוב בגודל פיל.
זה לא חשוב כי משהו זז אצלי בלב
ולא חזר מאז אותו לילה.
 
לילה 1 באפריל
כלום לא נגמר בינינו, כי כלום לא התחיל.
הייתי כרגיל
פתי מאמין, פתי מאמין, מין, מין.
לילה 1 באפריל
אתה ירית באוויר "זה רק תרגיל"
בלי להבה או אש.
ליל אהבה ב'שין-קוף-ריש'.
 
לא הכול נכתב עליך בדיוק
אל תהיה כל כך זחוח, בטוח,
יש עוד השראות, אתה לא הדפוק
היחידי שעף אלי ברוח. נוח.
עכשיו יבואו בטח כל מיני שאלות,
״על מה כתבת? מי זה הגבר? זה לא בסדר, קרן!״
אין מה להסביר, הכל סתם הזיות
לא היה בינינו, אלא שקר שקר שקר שקר של...
 
1 באפריל
כלום לא נגמר בינינו, כי כלום לא התחיל.
הייתי כרגיל
פתי מאמין, פתי מאמין, מין, מין.
לילה 1 באפריל
אתה ירית באוויר "זה רק תרגיל"
בלי להבה או אש.
ליל אהבה ב'שין-קוף-ריש'.
 
לילה אחד באפריל.
 
כל קשר בין הדמויות הוא מקרי בהחלט
מעשה שהיה, לא היה באמת.
 
Von SorcererDannu13 am Sa, 09/06/2018 - 03:02 eingetragen
Zuletzt von Thomas222 am Do, 18/10/2018 - 22:38 bearbeitet
Align paragraphs
Englisch Übersetzung

A Night of April Fools

A tale that may or may not occurred.
And what hasn't occurred, was a big, big problem...
Let's start from the beginning.
 
I just didn't get to say it so I crammed it all into an album.
You'll know you who are, basically,
It's weird how you've shortened my fuse
In just a few hours.
A night of April Fools.
Directions, no reception,
Some unclear force is taking control over me.
Like a raid of an army man on an unarmed woman
Who was tricked.
One April night.
 
A night of April Fools
Nothing's over between us 'cause nothing's even started.
As usual, I was
A naive believer, naive believer, (sex, sex1).
A night of April Fools
A naive believer.
 
The conversation had accidentally took an unexpected turn,
Family, and loneliness, and trust,
Some emotion awoke
And the moment it ripened,
It fell on-
April 2nd.
I've seen a tear and men with tears
Prevent me from sleeping at night.
Yes, it could be that I've swallowed a molehill the size of a mountain2.
It doesn't matter because something's moved in my heart
And never came back since that night.
 
A night of April Fools
Nothing's over between us 'cause nothing's even started.
As usual, I was
A naive believer, naive believer, (sex, sex).
A night of April Fools
You shot into the air "It's just a trick"
With no flame or fire.
A night of love in a 'L-I-E'.
 
Not everything was written about you exactly
Don't be so smug, self-assured,
There are other inspirations, you're not the only
Psycho who flies over to me with the wind. Sit down.
All kinds of questions will probably come now,
"What did you write about? Who's the guy? That's wrong, Keren!"
There's nothing to explain, it's all just delusions
Nothing was between us, but a lie lie lie lie of...
 
April Fools
Nothing's over between us 'cause nothing's even started.
As usual, I was
A naive believer, naive believer, (sex, sex).
A night of April Fools
You shot into the air "It's just a trick"
With no flame or fire.
A night of love in a 'L-I-E'.
 
One April night.
 
Any connection between the characters is completely accidental
A tale that was, or was not true.
 
  • 1. This line is a play on words. When he sings "Peti ma'amin, min, min (פתי מאמין, מין, מין)", it sounds like he just echoes "ma'amin", but the word 'min' could also mean 'sex' which fits the song.
  • 2. Literally: "...swallowed a fly the size of an elephant."
Von Thomas222 am Fr, 19/10/2018 - 00:01 eingetragen
Kommentare des Autors:

April Fools' Day is a day of lies and trickery. So it was just a one-night stand, nothing more.

Weitere Übersetzungen von "Layla Echad BeApril ..."
EnglischThomas222
Idioms from "Layla Echad BeApril ..."
See also
Kommentare