Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Leonard Cohen

    Let's Sing Another Song, Boys → Übersetzung auf Spanisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Cantemos otra canción, muchachos

Cantemos otra canción, muchachos, ésta se ha vuelto vieja y amargada.
 
Ah, veo que sus uñas están rotas.
Todos sus barcos están ardiendo.
La adorable hijita del prestamista
está, ah, está carcomida por el deseo.
 
Le espía a través de los escaparates
de las casas de empeño de su malvado padre,
le saluda con un micrófono
que algún pobre músico, uno como yo, tuvo que dejarle.
Le tienta con un clarinete,
esgrime una daga nazi.
 
Le encuentra tirado de cualquier forma;
quiere ser su mujer.
Él dice: "Sí, puede que me vaya a dormir
pero por favor vete, deja el futuro.
Déjalo abierto".
 
Él está de pie en la parte empinada.
Oh, supongo que cree que es el primero.
Ahora tiene la mano sobre el cinturón de cuero
como si fuese el timón de un transatlántico.
 
Y ella aprenderá a tocarse con tanta habilidad,
mientras todas las velas arden como papel.
Y él ha encendido la cadena
de su famoso cigarro 1.
 
Ah, nunca jamás llegarán a la luna,
al menos no la que todos perseguimos.
Mirad, amigos, está ahí flotando, rota, en alta mar,
y no hay supervivientes a bordo.
Pero dejemos a esos dos amantes preguntándose
por qué no pueden tenerse.
 
Y cantemos otra canción, muchachos,
esta se ha vuelto vieja y amargada.
 
  • 1. A diferencia del español, en inglés el término "cigarrillo" no se refiere al cilindro de tabaco (con o sin filtro) envuelto en papel al que nosotros nos referimos (cigarette), sino a uno más alargado envuelto en tabaco o papel de tabaco, de la misa forma que los puros, pero más corto. En español no hay una palabra específica para designarlo, así que uso "cigarro" para distinguirlo de la acepción normal
Originaltext

Let's Sing Another Song, Boys

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Kommentare